ŠLA - перевод на Русском

пошла
šla
odešla
jela
tak
seru
běž
vypadni
mizím
kašlu
padám
идти
jít
chodit
odejít
jet
běžet
vyrazit
končit
jděte
pokračovat
ушла
odešla
pryč
opustila
šla
odcházet
zmizela
odjela
utekla
skončila
trvalo
прошла
prošla
šla
proběhla
dopadla
byla
se konala
probíhala
minula
procházela
отправилась
šla
odjela
jela
se vydala
odešla
vyrazila
odletěla
namířeno
поехала
jela
šla
odjela
zamířila
vyjela
nejela
пришла
přišla
tady
šla
je
přijela
dorazila
sem
přichází
nepřišla
nastal
попала
se dostala
zasáhla
trefila
šla
skončila
srazilo
padla
uvízla
se připletla
уехала
odjela
odešla
pryč
jela
opustila
se odstěhovala
šla
odjíždí
přestěhovala se
ujela
она вышла
odešla
vyšla
si vzala
vystoupila
šla ven
opustila
se dostala ven
je venku
se vdala
vylezla

Примеры использования Šla на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jak šla svatba?
Как прошла свадьба?
Stephanie na ten mejdan šla, ať už chtěla nebo ne.
Стефани попала на вечеринку, независимо от того, хотела она этого или нет.
Odhodila jsem kufry, šla na večeři a teď nevím, kde jsem.
Я скинула чемоданы, ушла на обед, и теперь не знаю, где я.
Jesse, nemůžu uvěřit tomu, žes šla sama po Savitarovi.
Джесси, я не могу поверить, что ты отправилась за Савитаром в одиночку.
Šla hledat Agnes.
Она вышла искать Агнесс.
Podívej, Cathy šla s Lois do města,
Слушай, Кэти уехала за город с Лоис,
Šla domů za manželem
Поехала домой к мужу
Serena šla na Svaté a hříšníky,
Сирена пришла на бал" Святые
Zemřela jsi, šla do pekla a stala ses.
Умерла, попала в ад, и стала.
Jak šla schůzka s Jacobem?
Как прошла встреча с Джейкобом?
Nechala mě u babičky a šla hledat své" pravé já.
Отвезла меня к бабуле и ушла" на поиски себя.
že chceš, abych s tebou šla do Filórie?
Ты хочешь, чтобы я отправилась в Филлори с тобой?
Šla do vesnice navštívit nějakou starší dámu.
Собиралась проведать какую-то старушку в деревне.
Myslíš, že šla třeba jen na čerstvý vzduch?
Как ты думаешь, может она просто вышла подышать свежим воздухом?
Jane šla k soudu,- takže máš mě
Джейн поехала в суд, поэтому здесь я
Proto šla na univerzitu.
Потому и уехала учиться в Университете.
Šla do kuchyně… a já ji střelil-- jednou do hlavy.
Она пришла на кухню… И я выстрелил-- В голову.
Jak šla operace?
Как прошла операция?
Bylo to před tím než Calista šla do vězení nebo.
До того, как Калиста попала в тюрьму.
Buď se toho zbavím, nebo půjde ona, tak šla.
Или я удаляю папку или она уйдет… и она ушла.
Результатов: 1882, Время: 0.1729

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский