DAV - перевод на Русском

толпа
dav
spousta
banda
lidi
zástup
horda
lůza
obecenstvo
людей
lidí
muže
lid
osob
lidské
chlapy
lidstvo
obyvatel
народ
lid
národ
lide
lidičky
veřejnost
zástup
rasa
lidi
vážení
občany
толпу
dav
spousta
banda
lidi
zástup
horda
lůza
obecenstvo
толпы
dav
spousta
banda
lidi
zástup
horda
lůza
obecenstvo
толпой
dav
spousta
banda
lidi
zástup
horda
lůza
obecenstvo
люди
lidé
muži
lid
chlapi
osoby

Примеры использования Dav на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dav chce vlka,
Толпе нужен волк.
Víme mnohem lépe než dav, co je pro město nejlepší.
А не какой-то толпе, лучше знать, что лучше для нашего города.
V knize Osamělý dav se Riesman pokusil analyzovat moderní společnost.
В« Одинокой толпе» Рисмен проанализировал влияние модернизации на сознание и поведение современного человека.
Dav oslavuje Vettiovu nabídku.
Толпе нравится боец Веттия.
Ty sejmi čaroděje a já se postarám o dav.
Поймай колдуна, а я позабочусь о людях!
Stačilo se usmát a pozdravit dav.
Что тебе было нужно- улыбнутьс€ и помахать толпе.
Můžem' házet vajíčka na dav?
Можно яйцами по толпе?
Proč je tu takový dav?
Зачем там столько народу?
A letos čekáme velký dav, tak se zaregistrujte včas.
И, обратите внимание. В этом году мы ожидаем много народа, так что зарегистрируйтесь пораньше.
Dav si přišel pro svého mesiáše.
Эта толпа пришла за своим мессией.
Víš jak to je, sejde se dav a říkají si věci.
Ты присоединяешься к толпе и ты говоришь вещи.
Dav týdny, bez televize.
Две недели и никакого телевизора.
Dav říká prodávat, já kupuju.
Улица говорит продавать- я покупаю.
Pohlídáme dav?
Наблюдение за толпой?
Dav zabil ve vězení mého mexického manžela.
Мафия убила моего мужа- мексиканца в тюрьме.
Následujte dav.
Следуй за толпой.
Dav… toužil po krvi.
Зрители, они хотели крови.
Dav šílí!
Ѕолельщики неистовствуют!
Ten dav před soudem vypadá hodně naštvaně.
Эта свора у здании суда выглядела очень разъяренной.
Myslím, že Spencer myslela typ" rozzuřený dav s pochodněmi.
Я думаю Спенсер имела в виду толпу с факелами в качестве непрошенных гостей.
Результатов: 513, Время: 0.1232

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский