DOST PRÁCE - перевод на Русском

занята
práce
zaneprázdněná
čas
děláš
napilno
moc
zaměstnaná
hodně
zaneprázdněna
vytížená
много работы
spoustu práce
hodně práce
moc práce
mnoho práce
dost práce
tolik práce
plno práce
kupu práce
spousty práce
немного занят
trochu zaneprázdněný
trochu napilno
trochu práci
poněkud zaneprázdněný
trochu uprostřed něčeho
jsem trochu zaneprázdněn
moc práce
docela dost práce
trochu fofr
dost zaneprázdněný
слишком занят
moc práce
příliš zaneprázdněn
příliš zaneprázdněný
příliš zaměstnaný
příliš práce
dost práce
moc zaneprázdněný
moc zaměstnaný
plno práce
hodně práce
куча работы
spoustu práce
hodně práce
dost práce
plno práce
hromadu práce
много дел
spoustu práce
hodně práce
moc práce
plno práce
mnoho práce
dost práce
spoustu věcí
spoustu případů
mnoho případů
víc věcí
занят
práce
zaneprázdněný
děláš
napilno
čas
zaměstnaný
nemá čas
zaměstnán
vytížený
obsazeno
недостаточно работы

Примеры использования Dost práce на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Měl jsem poslední dobou docela dost práce.
Я был слегка занят последнее время.
Jo, vím. Měl jsem docela dost práce.
Да, я знаю, я был немного занят.
Ne, mají dost práce s týmem před domem.
Нет, они заняты командой у крыльца.
Říkal, že poldové budou mít dost práce s udržením města pod kontrolou.
Сказал, что копы будут слишком заняты возвращением контроля над городом.
máme tak trochu dost práce.
в данный момент мы немного заняты.
Mám teď dost práce.
Příští týden mám dost práce.
На следующей неделе я немного занят.
Je tady dost práce.
Был тут немного занят.
Pořád máme dost práce.
У нас очень много работы.
Je to dost práce.
Это большая работа.
Tohle je dost práce pro celou skupinu lidí.
Тут работы хватит на целую бригаду.
Mám dost práce s projektem Doppler.
У меня полно работы по этому проекту допплера.
Máme dost práce.
У нас очень много работы.
Mám dost práce, Nella Della.
У меня достаточно работы, Нелла Делла.
Ale dost práce!
Хватит о работе.
Mám dost práce.
У меня дела.
Mají dost práce s vlastními dětmi.
У них хватает забот со своими детьми.
Mám dost práce.
У меня довольно много работы.
Budeš mít dost práce, když tohle místo bude tvoje.
У тебя будет достаточно хлопот, когда это заведение станет твоим.
Máme tu dost práce, Laverne.
Мы здесь немножко заняты, Лаверн.
Результатов: 81, Время: 0.1264

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский