NÁVRHŮ - перевод на Русском

предложений
nabídek
návrhů
věty
žádostí
nabídkách
проектов
projektů
návrhů
projektové
дизайнов
návrhů
designy
чертежам
plánů
návrhů
идей
nápadů
myšlenek
idejí
tušení
ponětí
představ
návrhy
ideí
nenapadá
предложения
nabídky
návrhy
věty
nabízí
podněty
o ruku
předložení
připomínky
žádosti
nabídkách
проекту
projektu
návrhu
проекты
projekty
návrhy
дизайна
designu
návrhu
konstrukce
designový
konstrukční
designérském
návrhářství
предлагаемых
nabízených
nabízí
nabízené
navrhovaných
nabídnuté
navržených
nabídl
poskytovaných
návrhů
эскизов

Примеры использования Návrhů на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dělal většinu návrhů.
придумал большую часть дизайна.
je postavená podle mých návrhů.
построена по моему проекту.
Kdo má pro mě víc návrhů?
У кого еще есть для меня предложения?
Eddie je vedoucím oddělení návrhů.
Эдди возглавляет отдел дизайна.
Počítám, že naše malá ukázka vám přinese mnoho zajímavých návrhů.
Думаю, после этой маленькой демонстрации, у вас появятся интересные предложения.
Je to jeden z nejsofistikovanějších akustických návrhů na světě.
Это один из самых утонченных примеров акустического дизайна в мире. Смотри.
Podle jeho návrhů bylo ve světě postaveno více než 100 budov.
По его проектам были построены свыше 150 зданий.
Ano, Tremasi, postavíš stroje dle mých návrhů.
Да, Тримас, вы построите машины, по моему дизайну.
Bylo předloženo jedenáct předběžných návrhů.
Были сформировано три предварительных проекта.
Je to jakoby Dánové přestali mít rádi uhlazování moderních návrhů.
Это как если бы датчане перестали любить современный глянцевый дизайн.
Jsi tu kvůli projednání našich návrhů?
Вы согласились с нашими торговыми предложениями?
Nicméně jsem přiložila také dvě sady návrhů podle vašich instrukcí.
Тем не менее, в соответствии с требованиями, есть два набора чертежей, по вашим указаниям.
Více návrhů tady od génia.
Больше предположений от вот того гения.
Svědectví, stovka návrhů, pětkrát změna příslušného soudu, 85000 dokumentů při dokazování.
Допросов, сотня ходатайств, пять смен места слушания 85 тысяч изученных документов.
Existuje řada návrhů na řešení problému.
Существует несколько вариантов решения этой проблемы.
Dám produktovému manažerovi seznam návrhů, který se prodiskutuje.
Мне нужно показать список вариантов менеджеру по продукту, чтобы начать обсуждение.
Sám Darwin měl několik návrhů.
У самого Дарвина было несколько предположений.
Tak mi dej pár návrhů, jak je mám svést.
Тогда ты должен дать мне пару советов как их соблазнить.
Dívala jsem se na pár svatých a mám několik návrhů.
Я поискала среди парочки святых и нашла пару вариантов.
Věděl jsem, že se ta schránka erotických návrhů vyplatí!
Я знал, что ящик для эротических предложений сработает!
Результатов: 140, Время: 0.1488

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский