PODSTATNÉ - перевод на Русском

важно
zásadní
důležitě
důležité
záleží
zajímá
nezbytné
podstatné
velká věc
naléhavé
vážné
существенные
významné
podstatné
značné
zásadní
velké
základní
výrazné
důležitá
значительное
značný
významný
velký
výrazné
podstatné
zásadní
dramatický
výrazně
značně
имеет значения
nezáleží
podstatné
nemá význam
дело
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
главное
hlavní
hlavně
důležité
jde
ale
záleží
je
main
především
největší
уместно
vhodné
podstatné
příhodné
správné
hodí se
суть
hlavní
pointa
smysl
jádro
jde
jsou
podstatu
pravdou
věc
podstatné
имеет значение
záleží
má smysl
má význam
podstatné
souvisí
má hodnotu
relevantní
má přednost
существенных
významné
podstatných
zásadní
značných
výrazné
základní

Примеры использования Podstatné на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Podstatné je, že já taky končím.
Если это имеет значение, я тоже закончил все.
Jaká rizika jste ochotná podstoupit, není podstatné.
Готовы ли вы к риску не имеет значения.
Protože… no… víš… to není podstatné.
Потому что…, ну ты знаешь…, это не важно.
Monitor nestojí za nic, zvuk sotva funguje, ale dozvíte se to podstatné.
Телевизор ужасен, звук едва работает, но суть вы уловите.
Proč je to podstatné?
Почему это имеет значение?
co by vedlo k podstatné změně?
чтобы добиться значительных улучшений?
Ale to teď není podstatné.
Но это теперь не имеет значения.
Ale něco víš a je to podstatné.
Но ты что-то знаешь и это важно.
Podstatné rozdíly však existují také v úrovni podnikání uvnitř jednotlivých zemí.
Но существуют также значительная разница в уровне развития предпринимательства в пределах отдельно взятой страны.
Je to zrcadlo podstatné?
Точно нет. Разбитое зеркало имеет значение?
Ne, Lisbonová, není podstatné, co je uvnitř.
Нет, Лисбон, не важно, что было внутри.
Moje mládí není podstatné.
Моя молодость не имеет значения.
Jeho svědectví je pro identifikaci Kenta Graingera jako vraha podstatné.
Дуг очень важен в опознании Грейнджера как убийцы.
To teď není podstatné.
Теперь это вряд ли имеет значение.
Je to velmi podstatné!
Это очень важно.
Jak jsem tam dostal, není podstatné.
Как я дошел до этого не имеет значения.
Ty nejméně podstatné věci často vedou k velkým objevům.
Иногда наименее важные вещи, мой дорогой мальчик, ведут к величайшим открытиям.
Mé vnější vzezření není nikterak podstatné.
Мой внешний вид совершенно не важен.
Ale vy jste s ním souhlasil, a to je podstatné.
Но ты подписался на них, и вот что важно.
Ve skladišti ho chybí podstatné množství.
Существенный объем этого металла пропал со склада.
Результатов: 197, Время: 0.1538

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский