PROHLÍDNOUT - перевод на Русском

осмотреть
vidět
prohlédnout
podívat
vyšetřit
zkontrolovat
prohledat
prozkoumat
prohlídnout
vyšetřil
vyšetřím
проверить
zkontrolovat
prověřit
podívat
zjistit
otestovat
zkontrolujte
vyzkoušet
zkontroloval
projít
zkontroluju
посмотреть
vidět
podívat
zjistit
sledovat
koukat
kouknout
prohlédnout
mrknout
zobrazit
zkontrolovat
взглянуть
podívat
vidět
prohlédnout
kouknout
mrknout
nahlédnout
pohlédnout
pohled
исследовать
prozkoumat
prozkoumávat
prozkoumali
výzkumu
studovat
analyzovat
prozkoumání
objevování
prošetřit
prozkoumáme

Примеры использования Prohlídnout на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chceš si nejdřív prohlídnout jídelníček?
Или хотите сначала ознакомиться с меню?
Teď si chci prohlídnout ten dům.
Теперь я хочу увидеть этот дом.
Jak jste věděl, že máme prohlídnout krk?
Как вы догадались, что смотреть надо в шее?
Možná by sis měl prohlídnout město?
А может, вам выйти, город поглядеть?
Možná bychom tě měli prohlídnout.
Может, тебе надо к врачу.
Nestihl jsem si ji prohlídnout.
Я не успел ее рассмотреть. Нет.
Může vás svlíknout a prohlídnout.
Она может раздеть и проверить тебя.
Ťáplej Earl potřebuje prohlídnout.
Чокнутый Эрл нуждается в осмотре.
Chci si tě lépe prohlídnout.
Я хочу получше взглянуть на тебя.
No, ale motor odešel a trup se taky bude muset prohlídnout.
Но только мотор- никуда. Да и с корпусом попотеть придется.
Mohli bychom to tu rychle prohlídnout.
Мы можем все быстро очистить.
se při toxikologii zaměřil na varianty Valia. Měli bychom taky prohlídnout hotelové odpadky,
есть ли в токсикологическом отчете упоминание о валиуме нужно также проверить мусор в отеле,
Hej, zlato, nechceš si jít prohlídnout domy v sousedství s dobrými školami?
Эй, детка, хочешь сходить посмотреть дома, которые рядом с хорошими школами?"?
jen mě nechte prohlídnout všechny fotky za poslední měsíc.
просто дайте мне взглянуть на все фотографии, которые мы сделали за последний месяц.
Krok 1:" Prohlídnout zranění. Ujistit se,
Шаг первый… исследовать рану, убедиться,
Kate, přemluvila jsem Castleova doktora, aby mě ho nechal prohlídnout, a narazila jsem na pár… zvláštních věcí.
Кейт, я договорилась с доктором Касла, чтобы он позволил мне взглянуть на него, и я обнаружила несколько… странностей.
Chtěl jsem ho dát prohlídnout,… ale šest měsíců jsem byl ve vězení!
Я собирался отвести ее на техосмотр, но последние 6 месяцев я сидел в тюряге!
Běžte je prohlídnout.
Ты, иди и проверь.
Musím prohlídnout vaše auto.
Я должен посмотреть багажник.
Potřebuju prohlídnout zdravotníkem.
Мне нужно поговорить с врачом.
Результатов: 152, Время: 0.1115

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский