SLIB - перевод на Русском

обещание
slib
příslib
závazek
slíbit
předsevzetí
splní se
обет
slib
přísahu
слово
slovo
řeč
výraz
slovíčko
slib
slůvko
termín
říct
клятва
přísaha
slib
обетование
slib
zaslíbení
обещай
slib
slíbit
slibuješ
slibte
slibuju
slíbíš
přísahej
neslibuj
клятву
přísaha
slib
поклянись
přísahej
slib
přísaháš
přisáhni
обещания
slib
příslib
závazek
slíbit
předsevzetí
splní se
клятвы
přísaha
slib
обеты
slib
přísahu
обещании
slib
příslib
závazek
slíbit
předsevzetí
splní se
обещанное
обещанием
slib
příslib
závazek
slíbit
předsevzetí
splní se
обета
slib
přísahu
поклялись
обетования
slib
zaslíbení
обетов
slib
přísahu

Примеры использования Slib на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dal jsem ti slib, Johne.
Я ведь дал тебе слово, Джон.
Můj slib je jako novela.
Мои клятвы были словно роман.
Slib se musí porušit.
Клятва должна быть нарушена.
Slib mi, že to bude normální, trapné rande.
Поклянись мне, что это будет нормальное, подростковое свидание.
Tohle mi slib… A naučím tě všechno, co znám.
Обещай мне это, и я научу тебя всему, что знаю.
dal jsem ti slib, a ty zase mně.
то дал тебе слово, а ты дал мне.
Ten slib je vše, co po něm zbylo,
Эта клятва- все, что осталось после него,
Když nesložíš svůj slib, a otočíš se zády ke Světlu, Jsi Nepřítel.
Когда ты забираешь свои клятвы и отворачиваешься от Света, ты становишься Отступником.
To je manželský slib v praxi.
Это брачные обеты в действии.
Slib mi, že spolu budeme navždycky.
Поклянись, что мы всегда будем вместе.
Slib mi, že nikdy nebudeme jako oni. Jako kdo?
Обещай, что мы никогда не будем такими, как они?
Protože Roger dodržel svůj slib.
Потому что Роджер держит свое слово.
Je tu slib* *který musíme splnit** který musíme splnit.
И вот клятва Которую должны мы принести Которую должны мы принести.
Slib mi něco.
Обещайте мне кое-что.
Pamatuješ si slib z naší první svatby?
Ты помнишь клятвы с нашей первой свадьбы?
Musím se ještě pokusit splnit manželský slib.
Я должен еще раз попытаться сдержать брачные обеты.
Slib mi, že nedovolíš, aby byl Klaus naší zkázou.
Поклянись мне, что ты не позволишь Клаусу стать нашей погибелью.
Slib mi, že tu se mnou zůstaneš až do konce.
Обещай мне, что останешься со мной до конца.
Všichni jste mi dali slib.
Вы все дали мне слово.
Slib mi, že ty a Princ Yeon Ing přežijete.
Обещайте мне, что Вы и принц Ен Ин выживете.
Результатов: 1769, Время: 0.1102

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский