STÁTU - перевод на Русском

государства
stát
vláda
země
národ
státní
říše
emirát
штата
stát
USA
státní
ve spojených státech amerických
new
státe
v arizoně
страны
země
státy
národa
vlast
ekonomiky
krajiny
государственного
státní
veřejného
vládní
národního
státu
vlády
suverénního
нации
národa
země
sonyeo
státu
nation
США
USA
americké
spojených států
americe
US
U.S.
штат
stát
USA
státní
ve spojených státech amerických
new
státe
v arizoně
государство
stát
vláda
země
národ
státní
říše
emirát
государству
stát
vláda
země
národ
státní
říše
emirát
государством
stát
vláda
země
národ
státní
říše
emirát
штате
stát
USA
státní
ve spojených státech amerických
new
státe
v arizoně
штатов
stát
USA
státní
ve spojených státech amerických
new
státe
v arizoně

Примеры использования Státu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Malý Fürstenberský, jsou od roku 1918 v držení státu.
прилегающая территория находятся в государственной собственности с 1918 года.
Tak jsme si trochu zápátrali v celém státu.
Поэтому мы связались с отделения полиции по всей стране.
Nemůžeme se ani dostat do státu.
Мы не сможем въехать в страну.
Co sakra víš o vládnutí státu?
Что ты вообще знаешь об управлении страной?
Policajti z každého státu v Nové Anglii.
Полицейские со всех штатов Новой Англии.
Pokud neuvidím souhlas od lékaře s licencí v tomto státu.
Если я не увижу согласия подписанного врачом, имеющим лицензию в этом штате.
Zasnoubil se s holkou z jiného státu.
Женится на девушке, живущей в другой стране.
Nejméně tucet vražd, včetně svědka státu.
Там минимум дюжина убийств, включая государственных свидетелей.
Homoparentalita je v Austrálii upravovaná různě podle jednotlivých státu a teritorií.
Праздники в Австралии, за исключением национальных, объявляются на уровне штатов и территорий.
Ukáže se tam spousta žen mezi 18 a 49, nejvíc ze státu.
Большое количество женщин от 18 до 49… выше всех в штате.
Žijete v novém státu.
Вы живете в новой стране.
Byl jsi v jiném státu?
Ты что перешел на сторону Штатов?
bude nejlepším zápasníkem ve státu.
он станет лучшим нападающим в штате.
No jo, není to jen překročení hranic státu.
Значит, они не просто пересекают границы штатов.
Byly ukradeny, z jiného státu.
Они были похищены где-то в другом штате.
Někteří jsou dokonce odvezení pryč ze státu.
Некоторых даже привозят сюда из других штатов.
Řeknu ti, do kterého státu.
Я даже скажу тебе, в каком штате.
Jsi teď na hranici státu.
Прямо сейчас, ты стоишь на границе двух штатов.
Takže jsi ji koupil za hranicemi státu nelegálně?
Значит ты пронес его через границу штатов незаконно?
Každá oběť pocházela z jiného státu.
Географически все жертвы из разных штатов.
Результатов: 1698, Время: 0.1434

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский