UNIKLA - перевод на Русском

сбежала
utekla
utéct
uprchla
pryč
odešla
zmizela
unikla
zdrhla
utíkala
na útěku
пропустил
zmeškal
uniklo
jsem prošvihl
vynechal
přišel
ušlo
chybí
propásl
uniká
minul
избежала
unikla
ускользнула
утечка
únik
odliv
uniká
unikla
informace
prosakování
unikly
netěsnost
упустила
uniklo
uniká
ztratila
neuniklo
přišla
ušlo
zmeškala
zahodila
unikla
chybí
выбралась
jsem se dostala ven
jsem se dostala
unikla
сбежать
utéct
uniknout
uprchnout
odejít
zdrhnout
zmizet
utýct
útěk
utekla
pryč
сбежал
utekl
uprchl
unikl
odešel
zmizel
pryč
zdrhnul
utíká
zdrhl
utek
пропустила
jsem zmeškala
ujít
jsem prošvihla
uniklo
uniká
vynechala
jsem přišla
propásla
ušlo
neuniklo

Примеры использования Unikla на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
B}Nestala ses jeptiškou pro to, abys unikla životu, Bet.
Ты стала монашкой не для того, чтобы сбежать от жизни, Бет.
A jistě jste ráda, že jste, unikla těm nepříjemnostem v Paříži.
И рады, я уверен, сбежать от всех неприятностей в Париже.
Ta stvůra unikla z Podsvětí.
Существа сбежали из Подземного мира.
Ta chvíle, kdy zemřel, mi unikla.
Момент его смерти ускользнул от меня.
Už jednou nám unikla naše příležitost, Betty.
Мы упустили наш шанс однажды, Бетти.
Jedna věc nám unikla.
Кое-что мы пропустили.
Ta událost mi unikla.
Случай, это ускользает от меня.
Jedna jim unikla.
Одно все же пропустили.
Major Carterová unikla z vazby.
Майор Картер избавилась от охраны.
Paní Baldwinová, unikla mi nějaká zmínka o panu Strohovi v předložených důkazech?
Мисс Болдуин, я не пропустил какие-то упоминания о нахождении мистера Стро?
Na internet unikla kazeta jejího sexu.
Просочившаяся секс кассета распространяется по интернету.
Možná mi unikla ta část, kdy jsi vysvětloval.
Наверное, я прослушал, когда ты объяснял, но что мне делать.
Když unikla, chytil ji za zápěstí,
Когда она увернулась, он схватил ее за запястья
Unikla do hlíny na hřbitově
Какой-то химикат просочился в землю кладбища
Aby unikla před vámi.
Чтобы уйти от вас.
Někde unikla zpráva ostopařích které jsme dnes měli poslat raketoplánem na zem.
Кто-то слил новость об ищейках, которых мы собирались послать сегодня на том шаттле.
Unikla vám ta jména?
Вы слили эти имена?
Ta samá chemikálie unikla, když jsem kontroloval Zantium Labs.
Именно этот химикат пролили, когда я проверял" Лаборатории Цантиум".
A když unikla, strašně jste se rozzuřil.
И когда она ушла, ты стал таким злым.
Přišlas sem, abys unikla svým vizím?
Приходишь сюда, чтобы убежать от своих видений?
Результатов: 91, Время: 0.1514

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский