Примеры использования Upustit на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Musíš jen upustit od svého očekávání.
Rozhodl jsem se upustit od všech obvinění proti Cabe Mcneilovi.
Ale musíš upustit od těch princeznovských způsobů.
Je ochotná upustit od obvinění jen k přestupku.
Měli bychom upustit od stíhání.
Takže tě zřejmě viděl upustit zbraň před Haslamovým domem.
nechceš mi pomoct upustit trochu páry?
Musela jste upustit provaz.
mi bylo nařízeno upustit od vyšetřování.
Ten chlapec to musel upustit.
Už o rok později od něj musel upustit.
Někteří z nich dokonce upustit od krásné.
To ty jsi mi řekl, že mám upustit páru.
Věřte mi, viděla jsem vás to upustit.
Musel ji tu upustit pachatel.
Svazek klíčů. Decker je musel upustit, když se potýkal s tělem.
No, Bentley to mohl po cestě sem upustit.
Rozhodnutí Francie v roce 1996 upustit od branné povinnosti,
Za prvé a především by politická elita náhle mohla upustit od nezbytných strukturálních reforem, což by vedlo
si sakra zaslouží upustit trochu páry.