VEČER - перевод на Русском

вечер
večer
noc
odpoledne
dnešek
večírek
ples
akce
večeři
ночь
noc
večer
сегодня
dnes
dneska
dnešek
dnešní
večer
nyní
je
день
den
odpoledne
denně
dnešek
вечером
večer
noc
odpoledne
dnešek
večírek
ples
akce
večeři
ночью
noc
večer
вечера
večer
noc
odpoledne
dnešek
večírek
ples
akce
večeři
ночи
noc
večer
вечерами
večer
noc
odpoledne
dnešek
večírek
ples
akce
večeři

Примеры использования Večer на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Harriet má poslední dobou večer napilno, že?
В последнее время Гарриет вечерам немного занята, не так ли?
Neměli jsme večer jako tento od doby, co ses vrátil z Dubaje.
У нас не было таких вечеров с тех пор как ты вернулся из Дубая.
Ten večer jsem byl na té charitativní akci, až do půlnoci!
Я тогда был на вечере благотворительности, до 12 часов ночи!
Hráli jste ve čtvrtek večer?
Вы играли по вечерам каждый четверг?
Mám tady v pondělí večer třídu pro starší muže.
Я даю занятия здесь по вечерам понедельника и для пожилых людей.
Zatímco probíhají přípravy na romantický večer, naše rodinné rande se blíží ke konci.
Подготовка к романтическому вечеру завершена, и ваше семейное свидание подошло к концу.
muzika na večer a překrásný rybník na plavání.
музыка по вечерам, Есть красивый пруд, чтобы покупаться нагишом.
A o sobotách večer koukáme na UFC.
А по субботним вечерам мы смотрим UFC.
Hodlají to oznámit na večírku dnes večer.
Они объявят это на сегодняшнем званом вечере.
Bobe, nemůžeš se naučit ženské zrovnoprávnění za jeden večer.
Боб, невозможно познать все женские полномочия за один вечер. Это займет 10 вечеров.
Jo no, ale v úterý večer vždycky děláš.
Ну, ты же обычно работаешь по вторничным вечерам.
Myslela jsem, že nebudeš mít čas kvůli přípravám na večer.
Я думал ты будешь занята подготовкой к сегодняшнему вечеру.
musím se připravit na večer.
мне нужно готовиться к сегодняшнему вечеру.
Můj otec hraje v pátek večer ligu společně s Rosiiným otcem.
Мой папа в лиге пятничных вечеров вместе отцом Рози.
připravíme se na zítra večer.
начнем подготовку к завтрашнему вечеру.
Jste připraveni na páteční večer?
Вы готовы к вечеру пятницы?
Dělával jsem ho svým dětem v neděli večer.
Я делал рагу для моих детей по воскресным вечерам.
Snaž si vzpomenout na ten večer.
Подумай о том вечере.
Členové výboru, jsme připraveni na zítřejší večer?
Члены подкомитета, мы готовы к завтрашнему вечеру?
Ráda bych, abyste přišla zítra na večer mladých sponzorů.
Я бы хотела тебя видеть на завтрашнем вечере молодых спонсоров.
Результатов: 14376, Время: 0.099

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский