VEDL - перевод на Русском

привел
přivedl
vedl
dovedl
zavedl
vzal
způsobila
přinesl
vyústila
uvedl
dostal
вел
choval
vedl
řídil
dělal
nechoval
chováš
jednal
udržoval
provozoval
возглавлял
vedl
předsedal
řídil
čele
vedoucím
převzal
руководил
vedl
řídil
velel
dohlížel
čele
управлял
řídil
vedl
vládl
ovládal
spravoval
řízené
pilotoval
provozoval
провел
strávil
odehrál
prožil
provedl
celou
vedl
nastoupil
dělal
uspořádal
zavedl
повел
vzal
vedl
choval
направил
poslal
vedl
vyslal
nasměroval
namířil
míří
odkázal
odkázala
zaslal
odeslal
заправлял
vedl
řídil
командовал
velel
velitelem
vedl
velením
velí
заведовал

Примеры использования Vedl на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Proto to tu tak dobře vedl a šlo mu to v barech.
Потому- то он так хорошо заправлял этим местом… и работал в баре.
Povedeš tuhle generaci stejně jako Hawkman vedl tu naší.
Ты поведешь вперед это поколение, как однажды нас повел вперед Ястреб.
Požádáte mě, abych vedl prezidentovu kampaň ke znovuzvolení.
Вы хотите, чтобы я управлял предвыборной кампанией Президента.
Kdo sirotčinec vedl?
Кто заведовал приютом?
Před dvěma lety vedl šestičlenný tým v Kosovu.
Года назад командовал группой из 6 человек в Косово.
Chci, abys to tam vedl.
Я хочу, чтобы ты заправлял там.
Washington byl britský občan, který vedl armádu proti své vlastní zemi.
Вашингтон был британским подданным, который повел армию против собственной страны.
abys ty vedl tento Dům.
Я хочу… чтобы ты… управлял этим Домом.
Byla bych si více jista štěstěnou, kdybys nás vedl ty.
А была бы больше уверена в успехе, если бы нас повел ты.
vůdce Yippie vedl pochod na Chicago.
лидер хиппи провел шествие в Чикаго.
Jeden připadl Kahanovi, jenž stranu vedl v parlamentu.
Существовал Ганнон, который командовал конницей в Капуе.
Dřív to tady vedl můj otec.
Когда-то мой отец всем тут заправлял.
Muž, který založil a vedl Vegu.
Человек, что основал и управлял Вегой.
pan Locarno nás vedl do Yeagerova loopingu.
мистер Локарно повел нас в Петлю Ягера.
Jako by bůh vedl moje ruce.
Как будто Бог управлял моими руками.
kdy George Washington vedl evropskou armádu přes Delaware.
Джордж Вашингтон провел Континентальную армию через Делавэр.
V osmém roce, Generál Hua vedl 3000 mužů.
В восьмой год генерал Хуа повел войско из трех тысяч.
To Peter vedl piráty přes průchod.
Это Питер провел пиратов.
Vedl útok na Bratrstvo z Králolesa.
Возглавил атаку на Братство Королевского леса.
Nechme ducha, aby vedl naše ruce.
Позволим духу направлять наши руки.
Результатов: 646, Время: 0.1232

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский