VELITELKA - перевод на Русском

командир
velitel
velící důstojník
komandére
kapitán
nadřízený
vůdce
šéfe
velel
velení
taktický
вождь
náčelník
vůdce
velitelka
velitelko
náčelnice
velitelku
командующий
velitel
velící
komandére
velení
velel
лидер
vůdce
lídr
velitel
vedoucí
vůdkyně
předák
šéf
vedení
leader
vůdče
глава
kapitola
šéf
hlava
vedoucí
ředitel
vůdce
velitel
předseda
šéfka
náčelník
шеф
šéfko
šéfová
šéfka
šéfkuchař
šerife
náčelnice
chef
milesi
šéfe
náčelníku
командиру
velitel
velící důstojník
komandére
kapitán
nadřízený
vůdce
šéfe
velel
velení
taktický
коммандер
komandére
nadporučíku
velitel
капитан
kapitáne
velitel
captain

Примеры использования Velitelka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale velitelka Cruzová ne.
Но командиру Круз нет.
Velitelka Lewisová se se zbytkem týmu bezpečně spojila s Hermem
Командир Льюис и оставшаяся группа были надежно подхвачены Гермесом
Já jsem pravá velitelka.
Я и есть настоящий вождь.
Velitelka ho chce živého!
Он нужен командиру живым!
Kde je velitelka?
Где командир?
Je to taky velitelka?
Она тоже вождь?
Poslouchej, vaše velitelka neměla takové štěstí.
Слушай, твой командир не был таким счастливчиком.
Bekka Pramheda, první Velitelka.
Бэкка Прамхэда, первый вождь.
Vaše velitelka je mrtvá.
Ваш командир мертв.
Myslela jsem, že ona je velitelka.
Я думала, она уже вождь.
Velitelka Crowleyová vlastně chce, aby ses hlásil na 27. okrsku.
Вообще-то, командир Кроули хочет перевести тебя в 27 участок.
Jsem Roan, Král Azgedy a mám, co velitelka chce.
Я- Роан, король Азгеды. И у меня есть то, что ищет вождь.
právoplatná Velitelka, mrtvá.
ваш полноправный командир, мертва.
Za ten útok mohou Ledoví a velitelka je postaví před soud.
Ледяной народ взял ответственность за нападение, и вождь привлечет их к суду.
Blbost, měla by to rozhodnout velitelka Lewisová.
Дерьмо собачье! Это командир Льюис должна решать.
Velitelka policie Denise Hemphillová právě něco zjistila.
Шефу полиции Денис Хемфилл только что позвонили.
Velitelka je mrtvá.
Командующая мертва.
Vy budete Rudá velitelka. Rudé dítě, Rudá jedna.
Вы будете Красным Лидером, дальше- Красный Малыш, Красный- один, Красный.
Velitelka Greenová, vsadím se.
Шефа Грин, не иначе.
Velitelka smrti.
Командующая смертью.
Результатов: 92, Время: 0.1321

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский