VIDĚLA - перевод на Русском

видела
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
посмотреть
vidět
podívat
zjistit
sledovat
koukat
kouknout
prohlédnout
mrknout
zobrazit
zkontrolovat
повидаться
vidět
navštívit
podívat
tě poznala
tě potkal
jít za
заметила
si všimla
viděla
zahlédla
poznamenal
встретиться
setkat
sejít
vidět
poznat
potkat
schůzku
poznávám
seznámit
navštívit
čelit
взглянуть
podívat
vidět
prohlédnout
kouknout
mrknout
nahlédnout
pohlédnout
pohled
показать
ukázat
zobrazit
vidět
předvést
ukazovat
zobrazovat
odhalit
zobrazí
prokázat
ukážeš
видеть
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
видел
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
видели
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
посмотрела
vidět
podívat
zjistit
sledovat
koukat
kouknout
prohlédnout
mrknout
zobrazit
zkontrolovat

Примеры использования Viděla на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bo je příliš rozrušená na to, aby viděla Channingovou v takových bolestech.
Бо слишком расстроена, чтобы видеть боль Ченнинг.
Viděla co?
Ráda bych ten spis viděla.
Я хотела бы взглянуть на эти данные.
Chtěl jsem, abys to viděla.
Вот что я хотел показать тебе.
Proč musíš používat bar, jako výmluvu, abys ho viděla?
Зачем тебе использовать сладкий бар как предлог, чтобы с ним встретиться?
Aarone, ráda jsem tě viděla.
Аарон, было приятно повидаться с тобой.
Lady Marguerite, vy jste královnu a Aramise viděla spolu v soukromí?
Мадам Маргарита, вы видели королеву и Арамиса наедине?
Ale ráda bych viděla záběry z Audreyiny kamery z noci Nininy vraždy.
Но я бы хотела взглянуть на записи с камеры Одри, снятые в ночь убийства Нины.
Chci, abyste něco viděla.
Я хочу тебе кое-что показать.
Podívej, Rose očividně něco viděla, Leme.
Слушай, очевидно, Роза что-то заметила, Лем.
A, Uršulo, tebe jsem taky moc ráda dnes viděla!
И, Урсула, было очень приятно встретиться с тобой сегодня!
Také jsem tě ráda viděla.
Тоже была рада повидаться.
Ráda bych viděla, jak někomu ubalíš.
Я бы с удовольствием посмотрела, как ты бьешь кого-нибудь.
Jste si jistá… že jste pana Harrisona viděla jen jednou?
Вы уверены, что видели мистера Харрисона лишь однажды?
Zaplatila bych, abych tohle viděla.
Заплачу, чтоб на это взглянуть.
Chtěla jsem, abys je viděla.
Я хотела тебе их показать.
Možná něco viděla a vyhodila tě?
Может быть она, что-то заметила и вышвырнула тебя?
No, proč jsem jela tak dlouhou cestu až sem, abych tě viděla?
Тогда зачем я столько проехала, чтобы встретиться с тобой?
Takže… ráda jsem tě viděla.
Ну было приятно повидаться.
Chtěl jsem, abys to viděla, než ji zavřeme.
Я хотел, чтобы ты посмотрела, пока я не зашил.
Результатов: 4271, Время: 0.2139

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский