A CELEBRATION - переклад на Українською

[ə ˌseli'breiʃn]
[ə ˌseli'breiʃn]
святкування
celebration
festival
celebrate
party
holiday
feast
commemoration
festivities
свято
holiday
feast
celebration
festival
holy
st.
party
day
event
christmas
торжество
celebration
triumph
festivities
solemnity
ceremony
урочистості
celebrations
solemnity
festivities
ceremony
event
святковий
festive
holiday
birthday
celebratory
gala
celebration
festal
відзначення
celebration
commemoration
celebrating
marking
to commemorate
прославлення
glorification
praise
glorifying
worship
celebration
than the glory
celebrate
вшанування
commemoration
honoring
commemorating
honouring
celebrated
veneration
tribute
celebration
святом
holiday
feast
celebration
festival
holy
st.
party
day
event
christmas
святкуванням
celebration
festival
celebrate
party
holiday
feast
commemoration
festivities
торжества
celebration
triumph
festivities
solemnity
ceremony
святкуванні
celebration
festival
celebrate
party
holiday
feast
commemoration
festivities
торжеством
celebration
triumph
festivities
solemnity
ceremony
свята
holiday
feast
celebration
festival
holy
st.
party
day
event
christmas

Приклади вживання A celebration Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A Celebration of Christmas.
Подарунок на Різдво.
A celebration of good neighbors.
Фестиваль добрих сусідів.
A celebration for 2 months.
Отпразднуем 2 месяца.
Let us create a celebration that inspires you and your guests.
Ми з радістю створимо запрошення, яке вразить Вас і Ваших гостей.
A celebration always involves the effort of so many people.
Ця подія завжди об'єднує зусилля багатьох людей.
A Celebration of International Guide Dog Day.
Святкують- Міжнародний день Собак-поводирів.
I foolishly set up a celebration that I will kindly get rid of.
И я по глупости организовал празднование, от которого я с радостью избавлюсь.
Svitlytsia> News> Job as a celebration.
На роботу, як на свято- Інтернет-магазин етнічних товарів"Світлиця".
A celebration is something else.
Але праздності є щось інше.
This was a celebration of all mothers of England.
Це був день всіх матерів Англії.
International Women's Day is not a celebration.
Міжнародний жіночий день практично не святкують.
A good day for a celebration?
Поганий день для вечірки?
PAX has been hailed as a celebration of gamer culture.
PAX була розцінена, як торжерство геймер культури.
That sound like a celebration.
Звучит как празднование.
And that in itself is a celebration.
Цей процес і являє собою спонукання.
You will quickly be invited to a wedding or a celebration.
Що ви самі будете запрошені на весілля або річницю.
Every family deserves a celebration.
Кожен тато заслуговує на свято.
I wanted this space to be a celebration of these things.
Я хотів, щоб цей матеріал став автографом цього видання.
The happy lovers chose a wedding agency to organize a celebration in Italy.
Щасливі закохані вибирали весільне агентство для організації урочистості в Італії.
Job as a celebration.
На роботу, як на свято.
Результати: 279, Час: 0.0546

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська