ALSO REITERATED - переклад на Українською

['ɔːlsəʊ riː'itəreitid]
['ɔːlsəʊ riː'itəreitid]
також підтвердив
also confirmed
also reiterated
also reaffirmed
also verified
further confirmed
також повторив
also reiterated
also repeated
також нагадав
also recalled
also reminded
also said
also noted
also emphasized
also mentioned
also reiterated
також підкреслив
also stressed
also emphasized
also said
also underlined
also highlighted
also underscored
also emphasised
also noted
further stressed
also reiterated
також висловила
also expressed
also reiterated
також наголосив
also stressed
also emphasized
also said
also noted
also emphasised
also highlighted
also added
also stated
also underlined
also reiterated
також зазначив
also noted
also said
also pointed out
also stated
also mentioned
also stressed
also indicated
also added
also observed
further noted

Приклади вживання Also reiterated Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ministers also reiterated the need to ensure the security of journalists working in Ukraine's eastern regions.
Міністри також підкреслили необхідність забезпечити безпеку і захист журналістів, які працюють у східних регіонах України.
They also reiterated the importance of ensuring full control of the Russian-Ukrainian border
Вони також підкреслили важливість забезпечення повного контролю на російсько-українському кордоні,
German Chancellor Angela Merkel also reiterated that there would be no discussions with the UK until Article 50 was formally triggered by the UK government.
Канцлер Німеччини Ангела Меркель також підтвердила, що не буде жодних дискусій з Великою Британією, доки Лондон не активує 50 статтю Лісабонського договору про вихід з ЄС.
Allied Ministers also reiterated their readiness to continue to assist Ukraine in strengthening civil
У свою чергу, міністри оборони країн НАТО також висловили готовність сприяти Україні у посиленні громадянського
The EP also reiterated its position in favor of specifically earmarking 193.6 million euros for action for preventing and combating gender-based violence in the Rights and Values program.
Парламентарії також підтвердили позицію щодо виділення 193. 6 млн євро на програму заходів із запобігання та протидії насильства на гендерному підґрунті.
It also reiterated that political solution is the only way out of Libya's crisis.
Він також заявив, що президентські вибори- єдиний вихід з кризи в Україні.
Allied Ministers also reiterated their readiness to continue to assist Ukraine in strengthening civil and democratic control over security and defence structures.
Міністри також ще раз підкреслили готовність продовжувати надавати допомогу Україні в посиленні цивільного демократичного контролю над сектором оборони і безпеки.
Pompeo also reiterated the strong U.S. support for Ukraine's sovereignty
Секретар Помпео ще раз підтвердив сильну підтримку США суверенітету
Ministers also reiterated their call on Russia to release the Ukrainian sailors
Міністри також знову повторили свій заклик до Росії звільнити українських моряків
The defence secretary also reiterated a plan to open military bases in Asia
Британський міністр оборони також підтвердив плани заснування військових баз в Азії
Mijatović also reiterated her firm belief that in difficult
Міятовіч також висловила своє тверде переконання у тому,
UDAR leader also reiterated the need for elections in Kyiv,
Лідер“УДАРу” також наголосив на необхідності проведення виборів у Києві,
Putin also reiterated his concern for humanitarian issues,
Путін також повторно висловив стурбованість щодо гуманітарних питань,
On that occasion, Razumkov also reiterated the ruling party's commitment to continue the ongoing decentralization process
У цьому контексті Разумков також підтвердив зобов'язання правлячої партії продовжувати децентралізацію та здійснити необхідні законодавчі
de Mistura also reiterated the U.N. position that“any political initiative by international actors should be assessed by its ability to contribute to
де Містура також повторив позицію ООН, що«кожна політична ініціатива міжнародних гравців повинна бути оцінена, чи вона може внести вклад
The Court also reiterated the importance of adopting the measures recommended by the European Committee for the Prevention of Torture(CPT) with a view to improving the quality of forensic medical examinations
Суд також підтвердив важливість прийняття заходів з боку рекомендованих Європейським Комітетом з запобігання катування з метою підвищення якості судово-медичних експертиз осіб,
CPJ also reiterates its call for Aseyev's immediate release.
CPJ також повторює свій заклик негайно звільнити Асєєва.
The EP also reiterates its position in favour of specifically earmarking 193.6 million euros for actions preventing and combating gender-based violence in the Rights and Values programme.
Парламентарії також підтвердили позицію щодо виділення 193. 6 млн євро на програму заходів із запобігання та протидії насильства на гендерному підґрунті.
The EP also reiterates its position in favour of specifically earmarking 193.6 million euros for actions preventing and combating gender-based violence.
Парламентарії також підтвердили позицію щодо виділення 193. 6 млн євро на програму заходів із запобігання та протидії насильства на гендерному підґрунті.
The Court also reiterates that it is not for it to express a view on the appropriateness of methods chosen by the legislature of a respondent State to regulate a given field.
Суд також нагадує, що не в його компетенції виражати свою думку щодо доцільності методів, обраних законодавчим органом держави-відповідача для регулювання тієї чи іншої сфери.
Результати: 47, Час: 0.0542

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська