AT THE MOMENT - переклад на Українською

[æt ðə 'məʊmənt]
[æt ðə 'məʊmənt]
на даний момент
at the moment
at this point
at this time
at present
presently
наразі
currently
now
is
at the moment
at present
today
so far
yet
still
presently
в даний час
at present
nowadays
presently
at this time
at the moment
these days
на сьогодні
for today
to date
currently
at present
at the moment
nowadays
by far
to this day
for tonight
there are

Приклади вживання At the moment Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How does a woman feel at the moment of orgasm?
Що жінка почуває під час оргазму?
At the moment there is no such need.
У цей момент такої потреби немає.
At the moment, Poland is a rather attractive country for labor migrants.
На даний момент часу Польща досить приваблива країна для трудових мігрантів.
This cleaning was carried out at the moment working with clay in plastic material.
Це очищення здійснювалося в моменти роботи з глиною як з пластичним матеріалом.
At the moment, we have four people in the team.
Зараз у мене в команді четверо людей.
Orders of the Cabinet of Ministers of Ukraine take effect at the moment of their adoption.
Розпорядження Кабінету Міністрів України набирають чинності з моменту їх прийняття.
That's what's making them so popular at the moment.
Саме це і робить їх такими популярними в наш час.
We have got a very dangerous attack at the moment.
Ми зазнали дуже потужної атаки у даний час.
Which is okay by me because I have enough clothes at the moment.
За моїми оцінками вже станом на зараз одягу достатньо.
Factual statements, such as‘human life begins at the moment of conception'.
Фактологічні твердження, наприклад:«людське життя починається в мить запліднення».
No, we cannot afford to add this at the moment.
Ні, ми не можемо дозволити собі, щоб додати до цього моменту.
Image caption The photo taken by Clayton at the moment of her death.
Це фото Клейтон зробила в мить своєї загибелі.
Second, the unborn child is indeed a person at the moment of conception.
По-друге, ненароджена дитина дійсно є особою вже від моменту зачаття.
Do you feel life is impossible at the moment?
Думаєте, таке життя вже неможливе в наш час?
I don't have any idea what I'm doing at the moment.
У мене немає ідеї про те, що я повинен робити в цей момент.
The action always breaks off at the moment of writing.
Дія завжди обривається на моменті написання.
Presence at the moment.
Бути присутніми в моменті.
to hryvnia at the moment.
в гривні на цю хвилину.
Before or After the Event, or at the moment of the Event?
До події чи після, чи під час події?
Globally, agricultural stocks of staple crops remain high at the moment.
У всьому світі запаси основних культур на цей час залишаються високими.
Результати: 6575, Час: 0.074

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська