as not to interfereas not to disturbnot to bothernot hinderas not to jeopardizedoesn't intimidateif it would interfere
не втручається
does not interferedoes not interveneis not involvedshall not interferedoes not meddle
не перешкоджає
does not preventshall not preventdoes not interferedoes not precludedoes not impedeshall not precludeshall not impedeshall not hindershall not prejudicedoes not hinder
не завадить
does not hurtwill not preventdoes not interferewill not interferewill not hurtwould not preventit would not hurtdoes not preventwon't bother
не впливає
does not affectno effectis not affectedshall not affectdoes not influencewill not affecthas no impactis not influenceddoes not impactno bearing
не заважала
as not to interfereas not to disturbnot to bothernot hinderas not to jeopardizedoesn't intimidateif it would interfere
не заважав
as not to interfereas not to disturbnot to bothernot hinderas not to jeopardizedoesn't intimidateif it would interfere
не заважати
as not to interfereas not to disturbnot to bothernot hinderas not to jeopardizedoesn't intimidateif it would interfere
не перешкоджають
do not preventdo not interfereshall not preventdo not hinderis not precludeddo not precludeshall not precludeno obstacle
не перешкоджало
does not interferedid not prevent
Приклади вживання
Does not interfere
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
However, it does not interfere with the solar infrared rays,
Однак, це не заважає сонячним інфрачервоним променям,
although the state does not interfere in the internal life of the Church….
хоча держава не втручається у внутрішнє життя церкви….
Use the Online Store in a way that does not interfere with its operation, in particular through the use of specific software or devices.
Використовувати Інтернет-Магазин таким чином, який не перешкоджає його роботі, зокрема, через використання конкретного програмного забезпечення чи пристроїв;
Furthermore it does not interfere with the flow rate,
Крім того, це не впливає на швидкість потоку,
does not“steal” the free space and does not interfere with the free movement of the summer cottage.
не«краде» вільний простір і не заважає вільному переміщенню по дачній ділянці.
Patience and try every possible way to show that independence does not interfere with the mutual love
Запастися терпінням і намагатися всіляко показувати, що самостійність не завадить взаємної любові
It is imperceptible, does not interfere with walking, it is not possible to distinguish in which boot is found.
Це непомітно, не перешкоджає ходьбі, неможливо відрізнити, в якому ботині виявлено.
In modern video walls, the inter-screen jointing is a several millimeters at average, which does not interfere acceptance of the image on the video wall.
У сучасних відео стіни міжекранний шов становить в середньому кілька міліметрів, що не заважає сприйняттю зображення на відео стіни.
But there are several signs that make it possible to understand that counseling the therapist does not interfere.
Але є кілька ознак, що дозволяють зрозуміти, що консультація психотерапевта не завадить.
Conversely, changes of MPA exposure should be expected when switching patients from CsA to one of the immunosuppressants which does not interfere with MPA's enterohepatic cycle.
І навпаки, зміни експозиції MФК слід очікувати при переведенні пацієнтів з циклоспорину А на один з імунодепресантів, які не впливає на ентерогепатичний цикл MФК.
But how to grow a bang so that it does not interfere, does not cause inconvenience
Але як відростити чубок, щоб вона не заважала, не доставляла незручностей і, врешті-решт,
Basically, if it is on 5-10 cm shorter cooking surface, it does not interfere with the quality of work.
В принципі, якщо вона буде на 5-10 см коротше вручений поверхні, то це не завадить якості роботи.
Place to choose a corner, so it does not interfere with the free passage of,
Місце для куточка вибирають таке, щоб він не заважав вільному проходу,
Of necessity, near the loop, the rabbits cut the wool so that it does not interfere with the process;
По необхідності біля петлі кролиці зістригають шерсть, щоб вона не заважала процесу;
Use the Online Store in a manner that does not interfere with its functioning, in particular through the use of specific software or devices.
Використовувати Інтернет-Магазин таким чином, який не перешкоджає його роботі, зокрема, через використання конкретного програмного забезпечення чи пристроїв;
By the way, to experienced entrepreneurs this document also does not interfere with the launch of new activities.
До речі, бувалим підприємцям цей документ також не завадить при запуску нових напрямків діяльності.
Before buying, you need to decide on the location- so that the refrigerator does not interfere with the placement of passengers,
Перед покупкою потрібно визначитися з розташуванням- щоб холодильник не заважав розміщенню пасажирів,
And if at least he does not interfere, then it will not be necessary to change the details for many years.
І якщо йому хоча б не заважати, то змінювати деталі не доведеться багато років.
it should be taken into consideration that the opening of its doors does not interfere with other furniture.
в вітальні слід врахувати, щоб відкриття його дверей не заважала інші меблі.
This agreement does not interfere with participation of the Parties in bilateral
Ця Угода не перешкоджає Сторонам брати участь у двосторонньому
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文