EU countriesEUeuropean countriesmember statesof european union nationseuropean statesof U.S. states
країнах ЄС
EU countriesEU stateseuropean countrieseuropeEU nationsEU member-statesE.U. countries
країни ЄС
EU countrieseuropean countriesEU statesmember statesEU nationseuropean nationsstates of the european union
держав ЄС
EU statesEU countriesof the member states
країнами ЄС
EU countriesEU statesEU nations
держави ЄС
EU statesEU countriesof the member state
державах ЄС
EU statesEU countries
державам ЄС
EU statesmember states
Приклади вживання
Eu states
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
In the EU State aid is regulated by the European Commission.
В ЄС державна допомога контролюється Європейською Комісією.
The EU stated the importance of maintaining the integrity of SAP.
В ЄС заявили про важливість підтримання авторитету САП.
In the coming 12 months, workers from EU states will have only restricted access to the Swiss labour market," the Swiss Federal Council said in a statement.
Протягом наступних 12 місяців доступ працівників із країн ЄС на ринок праці Швейцарії буде обмежений»,- йдеться у заяві уряду Швейцарії.
Delivery by courier to EU states/other countries 40/50 EUR.
Доставка кур'єром до України, до країн ЄС/ Росію, в інші країни 40/50 EUR.
Ukrainian think tanks and creates a permanent platform for their work in Brussels and the EU states.
створює постійно діючу платформу для їхньої діяльності в Брюсселі та країнах ЄС.
EU states have until later on Friday to submit any complaints to the proposal to extend the Russia blacklist.
До кінця п'ятниці країни ЄС мають подати будь-які зауваження на пропозицію про розширення чорного списку, який стосується Росії.
16 EU states leaders took part in mini-summit on migration in Brussels invited by EU Commission President Jean-Claude Juncker.
16 лідерів країн ЄС взяли участь у міні-саміті з питань міграції у Брюсселі на запрошення Президента Європейської Комісії Жана-Клода Юнкера.
dozens more in other EU states, in the Western Balkans,
їх також є десятки в інших країнах ЄС, на Західних Балканах
More established EU states are alarmed by easterners' sliding back to bad habits.
Сьогодні ж визнані країни ЄС стурбовані тим, що«східняки» тяжіють до шкідливих звичок.
The move triggered criticism from several EU states worried about their economic relations with the listed states,
Цей крок викликав критику з боку кількох країн ЄС, стурбованих їхніми економічними відносинами з державами,
Criteria to define a tax haven vary greatly among EU states and some of them omit any jurisdictions in their national blacklists.
Критерії визначення"податкової гавані" сильно розрізняються серед держав ЄС, а деякі з них не допускають будь-якої юрисдикції в своїх національних чорних списках.
Therefore, the companies face a difficult dilemma: turning to the production from powdered milk(as they do in many EU states) or investing in the own milk production.
Тому перед компаніями стоїть складна дилема- перейти на виробництво з порошку(як роблять у багатьох країнах ЄС) чи інвестувати у власне молочне виробництво.
Of the total number of persons obtaining citizenship of one of the EU states, 12% were former citizens of another EU member state, while the majority were non-EU citizens or stateless.
Із загального числа осіб, які отримали громадянство однієї з країн ЄС, 12% були колишніми громадянами іншої держави-члена Євросоюзу.
Greece has recalled its ambassador to Austria amid sharp divisions among EU states over the migrant crisis.
Греція відкликала свого посла в Австрії на фоні різких розбіжностей між країнами ЄС з приводу міграційної кризи.
creative exchange between Ukrainians and their colleagues in EU states.
творчому обміну між українцями та їхніми колегами в країнах ЄС.>>
Some EU states at that time did not even have a crime against shipping toxic waste;
Деякі держави ЄС у той час навіть не мали злочину проти перевезення токсичних відходів;
Russia and five EU states.
Росії та п'ятьох держав ЄС.
First, that percentage of nay-sayers roughly corresponds to the percentage of citizenry in all EU states who actively reject“European values.”.
По-перше, відсоток голландських противників асоціації приблизно відповідає частці громадян у всіх країнах ЄС, які активно відкидають«європейські цінності».
The main vector of activity under this project is cooperation with EU states on harmonization of education.
Головним вектором діяльності за проектом є співпраця з країнами ЄС в питаннях гармонізації освіти.
Two educational foreign trips a year(EU states, Israel, United Kingdom).
Протягом року дві навчальні експедиції за кордон(країни ЄС, Ізраїль, Великобританія).
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文