GAVE THE ORDER - переклад на Українською

[geiv ðə 'ɔːdər]
[geiv ðə 'ɔːdər]
віддав наказ
gave the order
gave the command
дав наказ
gave the order
наказав
ordered
commanded
told
instructed
directed
asked
віддавав наказ
gave the order
давав наказ
gave the order
віддав розпорядження
gave the order
дав розпорядження
дала наказ
gave the order

Приклади вживання Gave the order Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Name names== what is the name of the Commander who gave the order?
Чи названо прізвище генерала, який віддав такий наказ?
President Vladimir Putin on the evening of March 14, gave the order to withdraw from Syria the basic part of Russian military contingent.
Президент Володимир Путін увечері 14 березня віддав наказ вивести з Сирії основну частину російського військового контингенту.
The judge suddenly decided to get acquainted with the contents of the entire phone and gave the order to decipher the records of conversations and SMS-correspondence made on it.
Суддя раптово вирішив ознайомитися з вмістом всього телефону і віддав наказ розшифрувати зроблені на ньому записи розмов і смс-листування.
I gave the order on Oct. 10,” Davutoğlu said during an interview with private broadcaster NTV on July 15.
Я віддав наказ 10 жовтня",- сказав Давутоглу в інтерв'ю приватній телекомпанії NTV 15 липня.
Alfred gave the order to collect all the ancient Anglo-Saxon laws,
Альфред дав наказ зібрати всі давні англосаксонські закони,
Patriarch gave the order to open monastic barns for the hungry.
Патріарх наказав відкрити для голодуючих монастирські житниці.
In nearly every speech, the Stasi minister gave the order to find out who is who,
Майже в кожній промові міністр Штазі давав наказ дізнатися, хто є хто,
Soon the President gave the order to implement a full naval blockade of the southern States,
Незабаром президент віддав наказ здійснити повну морську блокаду південних штатів,
as operational commander, gave the order for the mission to start October 26 around 9 a. m.
Маккензі дав наказ розпочати операцію 26 жовтня о 9 ранку за EST.
Who gave the order to bring the BUK-TELAR into Ukraine and who gave the order to shoot down flight MH17?
Хто віддав наказ привезти самохідну вогняну установку"Бук" в Україну і хто наказав збити літак, що виконував рейс MH17?
Admiral Seymour gave the order for the Royal Navy to bombard the Egyptian gun emplacements at Alexandria.
адмірал Сеймур віддав розпорядження Королівському флоту бомбардувати єгипетські вогневі позиції в Александрії.
Today the Minister of internal Affairs gave the order to take out the guards
Сьогодні міністр внутрішніх справ дав наказ зняти охорону
I managed to bring back track 5 but after I installed RealPlayer mvware when I gave the order not airmon-ng appeared to me nothing interface.
Мені вдалося повернути доріжку 5, але після того, як я встановив RealPlayer mvware, коли я віддав наказ не airmon-нг з'явився мені нічого інтерфейсу.
In honor of this victory, Leo gave the order to pour the statue of Capitoline Jupiter into the figure of the apostle St….
На честь цієї перемоги Лев віддав розпорядження- перелити статую Юпітера Капітолійського в фігуру апостола Св.
you arrange a rebellion against the internal guard who gave the order, and start flipping Facebook instead of working.
ви влаштовуєте бунт проти внутрішнього наглядача, який віддав наказ, і починаєте замість роботи гортати фейсбук.
This was done at the behest of Benito Mussolini, who gave the order in 1939 to commemorate the March on Rome.
Це було зроблено за наказом Беніто Муссоліні, який віддав розпорядження в 1939 році про відзначення Маршу в Римі.
We want to know who pushed the button, who gave the order and what was the ultimate chain of command.
Ми хочемо дізнатись, хто натиснув кнопку, хто дав наказ і хто був остаточним ланцюгом команди.
Who gave the order to bring the BUK-TELAR into Ukraine and who gave the order to shoot down flight MH17?
Хто дав наказ доставити комплекс БУК і хто дав наказ збити авіалайнер рейсу МН17?
We want to know who pushed the button, who gave the order and what was the ultimate chain of command.
Ми хочемо знати, хто натиснув кнопку, хто віддав наказ, і яким був кінцевий ланцюжок наказів..
We want to know who pushed the button, who gave the order and what was the ultimate chain of command.
Ми хочемо знати, хто натиснув кнопку, хто віддав наказ, і яка була кінцева ланцюжок наказів..
Результати: 147, Час: 0.0482

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська