HAS SHOWN HOW - переклад на Українською

[hæz ʃəʊn haʊ]
[hæz ʃəʊn haʊ]
показав як
показує наскільки
показала як
показало як
показали як

Приклади вживання Has shown how Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The recent history of Europe has shown how masses very quickly adopt ideologies,
Новітня історія Європи показує наскільки швидко маси приймають такі нелюдські ідеології,
The speaker has shown how his project can help to solve mentioned problems in one of the retail areas.
Спікером було продемонстровано, як його проект може допомогти у вирішенні згаданих проблем в одній зі сфер ритейлу.
He exemplified 1 Dan in this tutorial has shown how to change the language,
А ДАН прикладом в цьому посібнику 1 було показано, як змінити мову,
But recent research has shown how useful can be this fruit for the children,
Але останні дослідження показали, наскільки корисним може стати цей фрукт для дітей,
Ronald Ross"for his work on malaria, by which he has shown how it enters the organism
Медицина та фізіологія- Рональд Росс-"За роботу з малярії, в якій він показав, як збудник потрапляє в організм,
lack of self-control, he has shown how these human traits systematically affect individual decisions as well as market outcomes," the academy said.
також відсутності самоконтролю, він показав, як ці людські риси систематично впливають на індивідуальні рішення, а також на показники на ринках»,- наголошується в прес-релізі.
the rise of GandCrab and SamSam in 2018 has shown how the threat continues to grow and adapt.
зростання активності GandCrab та SamSam у 2018 році показало, як цей вид шкідливого програмного забезпечення продовжує поширюватися та адаптуватися.
By exploring the consequences of limited rationality, social preferences, and lack of self-control, he has shown how these human traits systematically affect individual decisions as well as market outcomes.”.
Вивчаючи наслідки обмеженої раціональності, соціальних преференцій та відсутності самоконтролю, він показав, як ці людські риси систематично впливають на індивідуальні рішення».
But the past year has shown how the same personal data has been weaponized to suppress minority voters,
Однак, викриття останнього часу показали, як ті ж самі особисті дані можуть використовуватись у якості зброї, придушуючи голоси представників меншості,
lack of self-control, he has shown how these human traits systematically affect individual decisions as well as market outcomes,” the Nobel jury said in a statement.
соціальних уподобань та відсутності самоконтролю, він показав, як ці людські риси систематично впливають на індивідуальні рішення, а також на результати ринку»,- йдеться у повідомленні.
lack of self-control,[Thaler] has shown how these human traits systematically affect individual decisions as well as market outcomes,” says the Royal Swedish Academy.
Таллер показав, як ці людські риси систематично впливають як на індивідуальні, так і на ринкові результати"- йдеться в повідомленні Шведської академія наук.
The Kremlin has shown how far it is ready to go to control Ukrainian resources in the Black Sea,
Кремль показав, як далеко він готовий зайти, щоб контролювати українські ресурси в Чорному морі,
Steel1 has shown how modern Indo-European languages have reduced the number of noun inflections for different case,
Стіл1 показав, як сучасні індоєвропейські мови зменшили кількість змін іменників для різних відмінків,
lack of self-control, he has shown how these human traits systematically affect individual decisions as well as market outcomes.".
недоліку самоконтролю і показав, як ці людські риси систематично впливають на індивідуальні рішення, а також на результати ринку”.
An investigation by the BBC has shown how people in Kuwait,
Розслідування BBC[рос] продемонструвало, як жителі Кувейту,
History has shown how dangerous and harmful a State can be that proceeds to legislate on issues which affect the person
Історія показала, наскільки небезпечною може бути ідеологія держави, яка ухвалює закони про суспільство і особу,
because Petrus Christus being very observant has shown how the hair on the top of the head,
Петрус Крістус дуже спостережливо показав, як волосся над лобом,
Christ has shown how much he loves us.
У своєму Різдві Христос показує нам як сильно нас любить.
Since this morning God has shown how much bigger He is than human expectations and efforts.
Часом Бог показує, що Він- сильніший від людський прагнень та потреб.
Subsequent history has shown how American Catholicism evolved- in the process changing world Catholicism in significant ways.
Подальша історія показала, що американський католицизм змінився, і при цьому також істотно змінив католицизм в усьому світі.
Результати: 1486, Час: 0.0695

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська