IN CASE OF VIOLATION - переклад на Українською

[in keis ɒv ˌvaiə'leiʃn]
[in keis ɒv ˌvaiə'leiʃn]
у разі порушення
in the event of a breach
in case of breach
in the event of violation
in the case of violation
in the event of infringement
in the case of a breach
у випадку порушення
in the event of a breach
in the case of an infringement
in the case of violation
in the event of violation
in the case of a breach
in case of initiation

Приклади вживання In case of violation Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
including processing them, in case of violation of the requirements of the legislation on the protection of personal data bear the responsibility provided for by the current legislation.
здійснюють їх обробку, у разі порушення ними вимог законодавства про захист персональних даних несуть відповідальність, передбачену чинним законодавством.
and also in case of violation of this order of guest accommodation,
а також у випадку порушення гостем діючих правил проживання,
of the manuscript of the article and payment and">be responsible in case of violation of these requirements.
несе повну відповідальність у разі порушення цих вимог.
only for offences expressly determined by the law on the press or in case of violation of the obligation to identify the persons responsible for such offences.".
лише за правопорушення, які прямо визначені законом про друк або у разі порушення обов'язку ідентифікації осіб, відповідальних за такі злочини.».
The owner, who handed over to archival documents for storage of archival institution with leaving the ownership rights to these documents, in case of violation of her terms of storage of documents has the right to reclaim their return in court.
Власник, який передав архівні документи для зберігання архівній установі із залишенням за собою права власності на ці документи, у разі порушення нею умов зберігання документів, має право витребувати їх повернення у судовому порядку.
deactivate personal account of the User, without any chargeback for the purchased services in case of violation of the Conditions of this Agreement by the User,
видалити акаунт Користувача, без повернення грошових коштів за оплачені послуги у випадках порушень умов Угоди Користувачем,
Block or delete the account of the user, in case of violation of the terms of the Agreement
Заблокувати аккаунт(обліковий запис Користувача), в разі порушень умов цієї Угоди
Civil Code of the Russian Federation, and in case of violation of the entrepreneur has the right to demand compensation for their losses,
Цивільного Кодексу Російської Федерації, а в разі його порушення підприємець має право вимагати відшкодування не тільки своїх збитків,
Omission on the part of the Website Administration in case of violation by the User or other third parties of the UA's provisions shall not deprive the Website Administration of the right to take appropriate actions in defence of its interests later.
Бездіяльність з боку Адміністрації сайту в разі порушення Користувачем або іншими третіми особами положень УК не позбавляє Адміністрацію сайту права застосовувати відповідні дії на захист своїх інтересів пізніше.
In case of violation of the rules of the Film Festival,
В разі порушення правил перебування на Кінофестивалі,
third parties for the termination of access to the Site in case of violation by the User or third parties of any provision of this Agreement
третіми особами за припинення доступу до Сайту в разі порушення Користувачем або третіми особами будь-якого положення цієї Угоди
The foreign Ministry assured that in case of violation of the rights and interests of Russian citizens of Ukraine will receive all necessary consular support in the diplomatic
У МЗС запевнили, що в разі порушення прав і інтересів в РФ громадяни України отримають всю необхідну консульську підтримку в дипломатичних
In case of violation by the Bank two or more times of a plan,
У разi порушення банком два i бiльше разiв плану,
even with the closest relatives, and in case of violation of oaths of anger,“the big
навіть з найближчими родичами, а в разі порушення клятв гнів«великих
if the international court of justice will make a decision on the loss of the Russian side in case of violation of two international conventions.
Росії в тому випадку, якщо Міжнародний суд ООН винесе рішення про програш російської сторони в справі про порушення двох міжнародних конвенцій.
It is better to clarify the rules of the airline you plan to fly- its formal requirements may provide for a different time, and in case of violation of these rules the airline can deny you boarding the plane without any compensation.
Краще заздалегідь уточнити правила авіакомпанії, рейсом якої ви плануєте летіти- її офіційні вимоги можуть передбачати інший час, і в разі порушення цих правил авіаперевізник може відмовити вам у посадці на літак без будь-якої компенсації.
brandy to Ukraine is not responsible for the loss of the quality of their products in the distribution network in case of violation of the conditions of its storage
коньяків України і бренді не несе відповідальності за втрату якості своєї продукції в торговельній мережі в разі порушення умов її зберігання
to limit access to the Site to anyone in case of violation of the terms of this Agreement,
обмежити доступ до Сайту будь-кого в разі порушення умов цієї Угоди,
as well as personal responsibility of each in case of violation of official duties;
також персональна відповідальність кожного в разі порушення службових обов'язків;
to develop an effective mechanism for their protection in case of violation.
виробити дієвий механізм їх захисту в разі порушення.
Результати: 251, Час: 0.0518

In case of violation різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська