under current conditionsin the current environmentin the present circumstancesunder the current circumstancesin the present conditionsin the current situationin the present climatein icy conditions
в обстановці що склалася
в існуючій ситуації
у сучасних умовах
Приклади вживання
In the current situation
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The level of trust from foreign investors is very high, although in the current situation of the world crisis and declined.
Рівень довіри з сторони іноземних інвесторів дуже високий, хоча в нинішній ситуації всесвітнього кризу і зменшився.
The country remains attractive for its socio-economic stability, which in the current situationin the world's most appreciated.".
Країна як і раніше приваблює своєю соціально-економічною стабільністю, що в сьогоднішній ситуації у світі цінується найбільше».
Especially in the current situationin which the world's wood resources are generally insufficient,
Особливо в сучасній ситуації, коли ресурси світової деревини в цілому є недостатніми,
Bank can also provide other schemes to improve the terms of the contract in the current situation.
Ощадбанк може надавати також і інші схеми поліпшення умов договору в сформованій ситуації.
their shareholders that the proposal of Ukraine in the current situation is the most profitable.
пропозиція України в ситуації, що склалася, є найбільш вигідною.
The Assembly welcomes the fact that there is no immediate threat to the enjoyment of minority rights in the current situationin Ukraine.
Асамблея вітає той факт, що немає безпосередньої загрози для реалізації прав меншин в нинішній ситуаціїв Україні.
This is the first of three trends in the current situationin terms of American counterintelligence.
Це перший з трьох трендів в сучасній ситуації з точки зору американської контррозвідки.
About 80% of injecting drug users suffer from this disease and in the current situation they can only hope for miracle.
Близько 80% ін'єкційних наркоманів страждають на цю хворобу і в нинішніх умовах сподіватися їм доводиться хіба що на святого Миколая.
the US economy is especially vulnerable in the current situation, the IMF concludes.
постраждають від торгового конфлікту, особливо вразливою в ситуації, що склалася, стане економіка США, підсумовують у МВФ.
Moreover, in the current situation around Russia, it makes direct concessions to China,
Більш того, в обстановці, що склалася довкола Росії, вона іде на прямі поступки Китаю,
The position of the opponents of lifting the moratorium(especially in the current situation) may also be understood.
З позицією супротивників зняття мораторію, особливо в існуючій ситуації, також можна погодитися.
In the current situation, the effective strategy for reforming the residence registration would be to implement a fully declarative system.
У сучасних умовах ефективною стратегією реформування реєстрації місця проживання є запровадження повністю декларативної системи.
According to analysts, in the current situation, Ukrainian law enforcement agencies have to pay maximum attention to Odessa,
На думку аналітиків, в поточній ситуації українським силовим органам необхідно приділити максимальну увагу Одесі,
In the current situation, it is not enough for Ukraine just to ask America to impose sanctions on Nord Stream 2 equipment suppliers.
В поточній ситуації нам недостатньо просто просити Америку накласти санкції на постачальників обладнання для Північного потоку-2.
In the current situation, how do you assess the cohesion of the executive structures in Kyiv
В сучасних умовах, як Ви розцінюєте згуртованість нинішніх виконавчих структур у Києві
On the contrary, in the current situation, the popularity of this method of leading people is growing.
Навпаки, в поточній ситуації зростає популярність цього методу керівництва людьми.
But in the current situation Damascus cannot play an active role in Middle Eastern affairs yet.
Але в нинішніхумовах Дамаск не може поки що грати активну роль в близькосхідних справах.
It is obvious that in the current situation, when the huge part of the persons involved….
Очевидно, що в поточній ситуації, коли величезна частина фігурантів….
In the current situation, Ukraine will remain in the center of the confrontation between Russia and the West.
У ситуації, що склалася, в центрі протистояння між Росією та Заходом і надалі залишатиметься Україна.
Won't you have to go back into hiding in the current situationin the East and in the Crimea?
Чи не доведеться повертатися в підпілля у нинішній ситуації на Сході та в Криму?
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文