IN THE FORMER YUGOSLAVIA - переклад на Українською

[in ðə 'fɔːmər ˌjuːgəʊ'slɑːviə]
[in ðə 'fɔːmər ˌjuːgəʊ'slɑːviə]
в колишній югославії
in the former yugoslavia
in ex-yugoslavia
ex-yugoslav

Приклади вживання In the former yugoslavia Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Massive violations of humanitarian law during the fighting in the former Yugoslavia led the Security Council in 1993 to establish an international tribunal to try persons accused of war crimes in that conflict.
Масові порушення норм гуманітарного права під час бойових дій в колишній Югославії підштовхнули Рада Безпеки в 1993 році до заснування міжнародного трибуналу для судового переслідування осіб, звинувачених у скоєнні військових злочинів у цьому конфлікті.
Chile and Argentina, and in the former Yugoslavia the process of acknowledging responsibility for the atrocities has been greatly helped by truth and reconciliation processes.
Чилі і Аргентині і в колишній Югославії процес усвідомлення своєї відповідальності за жорстокість дуже допоміг встановити істину і примирення.
as happened during the conflict in the former Yugoslavia in the early 1990s,
трапилось під час конфлікту в колишній Югославії на початку 1990-тих років,
Ukraine's input in its missions in the former Yugoslavia and Iraq are qualitatively
то внесок України в його місії в колишній Югославії й Іраку кількісно
Speaking at a meeting of her party members, Merkel said that 70 percent of refugees that fled to Germany from the war in the former Yugoslavia in the 1990s had returned to their home countries.
Підкреслимо: у своїй промові Меркель нагадала, що 70% біженців, які втекли до Німеччини від війни в колишній Югославії в 1990-х роках, повернулись до своїх країн.
During the fighting in the former Yugoslavia between 1991 and 1995, 49 journalists were killed doing their job, while 57 journalists
У Югославії під час війни 1991-1995 років загинули 49 журналістів, 57 представників засобів масової інформації
The wars in the former Yugoslavia, Russia's invasion in Georgia
Війни у колишній Югославії, російське вторгнення у Грузію,
His pastoral work took him, after service in the former Yugoslavia and Rome, to Argentina,
Пасторальна праця, після служби у колишній Югославії та Римі, привела його у Аргентину,
from World War II through the Cold War to our intervention in the former Yugoslavia in the 1990s, the U.S. has fostered and fought for the
з часів Другої світової війни, впродовж холодної війни, аж до нашого втручання в колишню Югославію в 1990-х роках, США сприяли формуванню Європи,
These EU efforts proved their effectiveness in the former Yugoslavia, where, despite all suffering, numerous casualties
Такі зусилля ЄС довели свою ефективність у колишній Югославії, де, незважаючи на величезні страждання,
The manipulation of Serbian nationalism in the former Yugoslavia during the 1990s demonstrated how mobilization for the allegedly repressed rights of one ethnic group alienates other nationalities and mobilizes competing nationalisms.
Маніпуляції із сербським націоналізмом у колишній Югославії в 1990-ті роки продемонстрували, як мобілізація нібито притиснених прав однієї етнічної групи може відштовхнути інші й мобілізувати націоналістичні настрої в їхньому середовищі.
Beginning in 1955, some Ukrainian men in the UK invited women from Ukrainian settlements in the former Yugoslavia with a view to marriage(among the post-war Ukrainian immigrants to the UK there were considerably fewer women than men).
З 1955 р. деякі чоловіки почали спроваджувати жінок-українок з українських поселень у тодішній Югославії з метою одруження(серед українців, які прибули до СК внаслідок Другої світової війни було значно менше жінок ніж чоловіків).
for example to deal with the conflicts in the former Yugoslavia, Rwanda, Cambodia,
з метою вирішення конфліктів у колишній Югославії, Руанді, Камбоджі,
Merkel said that 70 percent of refugees that fled to Germany from the war in the former Yugoslavia in the 1990s had returned to their home countries.
після припинення бойових дій на Балканах 70% біженців, які втекли до Німеччини з колишньої Югославії у 1990-х роках, повернулися додому.
leader Voјislav Šešelj's son, who a year ago was acquitted by the International Criminal Tribunal of the charge of war crimes of the 90-ies during the conflicts in the former Yugoslavia.
Шешеля- лідера сербських радикалів, який рік тому був виправданий Міжнародним трибуналом щодо колишньої Югославії за звинуваченням у військових злочинах 90-х років під час конфліктів у колишній Югославії.
was indicted by the International Tribunal for the UN war crimes in the former Yugoslavia for genocide and crimes against humanity.
був звинувачений Міжнародним трибуналом ООН з військових злочинів у колишній Югославії в геноциді і злочинах проти людства.
was set up by the UN to prosecute serious crimes committed during the wars in the former Yugoslavia and to try their perpetrators.
метою порушення процесу над винуватцями тяжких злочинів, здійснених під час війн у колишній Югославії, та притягнення їх до відповідальності.
Rwanda and in the former Yugoslavia.
Руанді та колишній Югославіï”.
as the Secretary General of the Council of Europe has set out to do with her confidence-building measures in the former Yugoslavia.
як це зробив Генеральний секретар Ради Європи, заохочуючи до запровадження заходів довіри в колишній Югославії.
regions where conflict prevails, as the Secretary General of the Council of Europe has set out to do with her confidence-building measures in the former Yugoslavia.
де панують конфлікти, як це зробив Генеральний секретар Ради Європи, заохочуючи до запровадження захо- дів довіри в колишній Югославії.
Результати: 90, Час: 0.0369

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська