в необхідності
in need
in the necessity
necessary потреби
need
demand
requirement
necessity
necessary need
of need потреба
need
demand
requirement
necessity
necessary в необхідність
in need
in the necessity
necessary потребу
need
demand
requirement
necessity
necessary у потребі
in need
Most of the new elements in Underground have become defining marks of later installments in the Need for Speed series. Більшість нових елементів у Underground пізніше стали визначальним критерієм для наступних ігор серії Need for Speed. After birth, there is a sharp increase in the need for energy to ensure all life functions. Після народження різко зростає потреба в енергії для забезпечення всіх життєвих функцій. In addition, they help navigate the interest of the population trends in the need for innovation and introduction of new marketing techniques.Крім того, вони допомагаю орієнтуватися в тенденціях зацікавленості населення, в необхідності інновацій і впровадження нових методів маркетингу. In Brainberry we believe in the need of professional and sequential approach with any kind of help we provide, whether it's development or consulting.В Brainberry ми віримо в необхідність професійного та послідовного підходу до всього, з чим ми працюємо, чи то розробка чи консультування.Potential decrease in the need for new regulations governing an organization's conduct towards its customers. Потенційно зменшити потребу в нових регламентах, що визначають поведінку організації з її замовниками.
which results in the need for compact functional furniture. наслідком чого стає потреба в компактній функціональної меблів. we are convinced in the need to build a culture of open innovation within the company. ми переконані в необхідності побудови культури відкритих інновацій усередині самої компанії. resulting in the need for skilled specialists who would have a high level of current knowledge and skills. що зумовлює потребу в досвідчених спеціалістах, які мали б високий рівень сучасних знань і професійних навичок. A high-level specialist is able to convince huge masses of potential customers in the need to use the services of this particular company. Фахівець високого рівня здатний переконати величезні маси потенційних клієнтів в необхідності скористатися послугами саме цієї компанії. Different application of the rules of law by cassation courts leads to confusion in the need to use the Methodology and Procedure.”. Різне застосування норм права судами касаційної інстанції призводить до плутанини в необхідності використання Методики та Порядку.». There will be a continuous rise in the need for professionals assisting those who strive for healthy, Буде безперервним зростанням потреби у професіоналах, які допомагають тим, хто прагне до здорового, Essential is the belief in the need to protect civil liberties Істотним є переконання у необхідності захисту громадянських свобод Pilkington strongly believed in the need for women to work for the betterment of Ireland through their place in the home. Пілкінгтон щиро вірила, що жінкам необхідно покращувати Ірландію, починаючи зі свого будинку. Believe in the need to strengthen unbiased historical research Віримо у необхідність активізації неупереджених історичних досліджень Normal usage of the facility has resulted in the need for thorough cleaning of the walls, Нормальне використання приміщення привело до потреби в повному чищенні стін, Print results in the need to sit down, browse through Друк же призводить до необхідності сісти, переглянути We believe in the need for continuous education, Ми віримо у необхідність постійного навчання, With these methods vertices are dealt with efficiently resulting in the need to only process N+2 vertices За допомогою цих методів вершини опрацьовуються ефективно, що призводить до необхідності обробляти лише N+ 2 вершин, The basis of this approach lies in the need for those who return from schism to repent.В основі цього підходу лежить необхідність покаяння тих, хто повертається з розколу. I believed in the need for a strong social safety net, Я вірив у необхідність сильної системи соціального захисту,
Покажіть більше прикладів
Результати: 117 ,
Час: 0.0689