on the uncontrolled territoryin the occupied territoriesin non-government controlled areasin NGCAin non-government-controlled areas
на окупованій території
in the occupied territoryin the occupied areasin the uncontrolled territory
на окуповані території
to the occupied territories
на деокупованих територіях
Приклади вживання
In the occupied territories
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Firstly, residents in the occupied territories are understandably much more suspicious because of fear for their own lives.
По-перше, для мешканців окупованих територій характерна підвищена підозрілість, продиктована страхом за своє життя.
The proportion of inhabitants in the occupied territories who believe that the"DPR" is better in this respect has increased to 17% from 12%.
Зросла частка тих мешканців окупованих територій, які вважають, що в«ДНР» із цим краще(17% проти 12%).
They live under rough conditions in the occupied territories, and their Russian“republic pensions” are“not particularly high.
Вони живуть в жорстких умовах в окупованих територіях і їхні російські«республіканські пенсії» не є надзвичайно високими.
The international community should pay more attention to flagrant violations of media rights in Russia and in the occupied territories.
Міжнародна спільнота має звертати більшу увагу на кричущі факти порушення прав ЗМІ у Росії та на окупованих нею територіях.
It is very important that the US fully supported Ukraine's position regarding the deployment of UN peacekeepers in the occupied territories," he said.
Дуже важливо, що США повністю підтримали позицію України щодо розміщення на окупованих територіях миротворців ООН»,- сказав він.
Russia is responsible for the oppression of freedom of religion in the occupied territories of Crimea and Donbass.
Росія несе відповідальність за утиски релігійної свободи в окупованому Криму і Донбасі.
He believes that any funding in the occupied territories will mean the funding of illegal authorities.
Раніше Безсмертний висловив думку, що будь-яке фінансування виборів в окупованому регіоні буде означати фінансування незаконної влади.
begin to respect international law in the occupied territories.
почати дотримуватися норм міжнародного права щодо окупованих територій.
in particular, concealing the cases of murders of the residents in the occupied territories by occupationists and collaborators.
особливо приховувати випадки вбивств окупантами і колаборантами жителів окупованих територій.
The politician once again reminded that Ukraine did not recognize the pseudo-elections organized by the Russian Federation in the occupied territories of Donbas and its illegitimate"authorities".
Також політик вчергове нагадала, що Україна не визнає псевдовиборів, організованих РФ на окупованих нею територіях Донбасу, та нелегітимних"органів влади".
highlighting some ineffective moments in this direction, despite the complexity of the situation in the occupied territories.
попри складність ситуації з окупованою територією, на деякі неефективні моменти в цьому напрямку.
The Head of the Ukrainian state called for the release of Ukrainian hostages kept in Russian prisons and in the occupied territories," reads the report.
Глава Української держави закликав звільнити українських заручників, які утримуються в російських тюрмах та на окупованих нею територіях",- йдеться в повідомленні.
In extreme cases, children are forced to act as“human shields” or to undermine himself in the occupied territories.
У крайніх випадках діти змушені діяти як“живі щити” або підривати себе на зайнятих територіях.
At the same time, the government of the Russian Federation does not aim to raise the level of material status of pensioners in the occupied territories.
При цьому уряд РФ не має на меті підвищити рівень матеріального становища пенсіонерів на загарбаних територіях.
The President assured that the struggle for the liberation of all Ukrainian political prisoners held in Russia and all the captives in the occupied territories of Donbas and Crimea was ongoing.
Президент запевнив, що боротьба за звільнення усіх українських політв'язнів у Росії та усіх полонених на окупованих нею територіях Донбасу та Криму триває.
Herashchenko says that the ICCR in four years of warfare has not visited once the illegal places of detention in the occupied territories of Eastern Ukraine.
Ірина Геращенко каже, що за чотири роки Міжнародний комітет Червоного Хреста жодного разу не відвідав полонених в окупованому сході України.
The European Union condemns planned separatist on the 11th of November“elections” in the occupied territories of Donetsk and Lugansk regions,
Європейський союз засуджує заплановані сепаратистами на 11 листопада“вибори” на окупованих територіях Донецької та Луганської областей,
Thanks to this, the Russian Federation could both strengthen Russian-terrorist forces in the occupied territories of the Donbas, and expand the scale of the armed aggression against Ukraine(including the conduct of a comprehensive offensive operation on the Primorsky/Mariupol/ direction).
Завдяки цьому РФ може як посилювати російсько-терористичні війська на захоплених територіях Донбасу, так і розширювати масштаби збройної агресії проти України(включно з проведенням комплексної наступальної операції саме на Приморському/Маріупольському/ напрямку).
In the occupied territories, 60% of people consider themselves to be citizens of Ukraine,
На окупованих територіях 60% людей вважають себе громадянами України,
President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy is convinced that local elections in the occupied territories of the Donetsk and Luhansk regions should take place after the disarmament of illegal formations
Президент України Володимир Зеленський упевнений, що місцеві вибори на окупованих територіях Донецької та Луганської областей мають відбуватися після роззброєння незаконних формувань
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文