in the afternoonin the second half of the dayin the second half of the monthin the second half of the yearin the middle of the day
Приклади вживання
In the second half of the year
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
In the second half of the year, however, existing illnesses will reveal themselves,
У другій половині року можуть нагадати про себе старі захворювання
However, in the second half of the year and into 2009, the global economic downturn caught up with these countries as well,
Однак у другому півріччі цього року й у 2009 році глобальний економічний спад охопив і ці країни,
In the second half of the year, a significant number of detections was reported on the EU borders with Serbia.
У другій половині року було зареєстровано значну кількість виявлень на кордонах ЄС із Сербією.
Codelco expects the price of copper in the second half of the year at$ 6,600 per tonne.
Codelco прогнозує ціну міді в другому півріччі на рівні$ 6600 за тонну.
Positive developments in China in the second half of the year saved the market from falling further.
Позитивні тенденції у Китаї у другій половині року врятували ринок від подальшого падіння.
Thus, only in the second half of the year,"Intergal-Bud" completed work on 2277 apartments,
Так, тільки за друге півріччя«Інтергал-Буд» завершив роботу над 2277 квартирами,
Pricing was limited at 0.8%, with some improvement in the second half of the year.
Ефект від зростання цін був обмежений на рівні 0,8%, з певними поліпшеннями у другій половині року.
The average operator's ARPU in the second half of the year showed a positive trend within 5%(depending on the connected subscriber package).
Середній ARPU оператора в другому півріччі продемонстрував позитивну динаміку в межах 5%(в залежності від підключеного абонентом пакета).
The most violent conflicts will break out in the second half of the year with November being the most difficult month.
Найбільш жорсткі конфлікти припадуть на другу половину року, і найскладнішим місяцем може стати листопад.
Together with political uncertainty, they will re-emerge with full force in the second half of the year.
А разом з політичною невизначеністю вони проявляться знову на повну силу в другій половині цього року.
It is expected that the Company will begin major restructuring activities in the second half of the year.
Очікується, що компанія розпочне масштабну реструктуризацію в другій половині цього року.
Some economists also expect the US economy to pull out of its recession in the second half of the year.
Багато експертів сподіваються, що економіка США вийде з рецесії у другій половині цього року.
But while some of Renault's struggles are down to the car itself, Sainz thinks that not having introduced an engine upgrade in the second half of the year has hurt.
Але, хоча деякі проблеми Renault пов'язані із самою машиною, Сайнс вважає, що шкоди завдала відсутність оновлень двигуна у другій половині сезону.
That is why Kyiv is looking to further intensify the dialogue on a wide range of issues, considering Austria's chairmanship of the EU in the second half of the year.
Саме тому Київ розраховує на подальшу активізацію діалогу із широкого спектра питань з огляду на головування Австрії в ЄС у другій половині цього року.
We insisted on a significant increase in investments in industry, which in the second half of the year could have given impetus to the growth of production
Ми наполягали на значному збільшенні вкладень у промисловість, які вже в другій половині року могли б дати поштовх зростанню виробництва
In the Financial Times saying that the rate of growth of oil import to China in the second half of the year may be reduced to 700 thousand barrels per day, and the next year, and at up to 100 thousand barrels.
У Financial Times стверджують, що темпи приросту імпорту нафти в Китай у другій половині року можуть скоротитися до 700 тис. барелів на день, а в наступному році і зовсім до 100 тис. барелів.
Local production of the new X3 in China started in May as scheduled and the ramp-up in the second half of the year is expected to further accelerate growth in the world's largest automotive market.
Місцеве виробництво нового BMW X3 у Китаї розпочалося у травні як заплановане, а зростання в другій половині року, як очікується, ще більше прискорить зростання на найбільшому у світі автомобільному ринку.
And the half-year duration is there only in case, in the second half of the year, the price for Turkmen gas will increase by $10, and that of course needed to be accounted for in the agreement.
І термін на півроку лише тому, що в другій половині року ціна за туркменський газ виросте на десять доларів, і це, звісно ж, потрібно було врахувати в угоді.
Therefore, in the second half of the year, DTEK Dniproenergo,
WWDC is traditionally used to give an early look at the next version of all Apple's software platforms before they are released to the public in the second half of the year.
Конференція WWDC традиційно використовується, щоб дати ранній погляд на наступній версії програмних платформ усіх від Apple, перш ніж вони будуть оприлюднені у другій половині року.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文