IN THIS CENTURY - переклад на Українською

[in ðis 'sentʃəri]
[in ðis 'sentʃəri]
в цьому сторіччі
in this century
у цьому сторіччі
in this century

Приклади вживання In this century Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With the physical unification of the planet in this century and the acknowledgment of the interdependence of all who live on it, the history of humanity as one
З фізичним об'єднанням планети в цьому сторіччі та визнанням взаємозалежності всіх її мешканців тепер починається історія людства
With the physical unification of the planet in this century and acknowledgement of the interdependence of all who live on it, the history of humanity as one people is now beginning.
З фізичним об'єднанням планети в цьому сторіччі та визнанням взаємозалежності всіх її мешканців тепер починається історія людства як єдиної спільноти.
Never in this century has Ukraine been at the bottom of the list by all indicators, as it is now.
Ніколи в нинішньому столітті Україна не виявлялася гіршою за всіма показниками, як це відбувається зараз.
In this century a number of animal experiments were published,
У цьому столітті був опублікований ряд експериментів на тварин,
because the urban population is growing in this century from two billion to six billion in a very short amount of time.
урбаністичне населення зросло протягом цього сторіччя від 2 до 6 мільярдів за дуже короткий відрізок часу.
For such a threat in this century, international contingency planning is warranted, especially to determine urgently
Для таких загроз у поточному столітті має бути гарантованим міжнародне планування на випадок надзвичайної ситуації,
Yet in this century converts were multiplied in every city,
Проте в цьому ж столітті число навернених зростало в кожному місті,
However, even in this century were enough exceptions,
Однак навіть в нашому столітті було досить винятків,
In this century, we are long past the days when the international community will stand quietly by while one country forcibly seizes the territory of another.
У цьому столітті, ми оминули ті часи, коли міжнародна спільнота буде тихо спостерігати, поки одна країна насильно захоплює територію іншої.
According to most military experts, in this century it is aviation that will become the queen of the battlefield.
На думку більшості військових експертів, в нинішньому столітті саме авіація стане царицею поля бою.
For such a threat in this century, international contingency planning is warranted, especially to determine urgently
Для таких загроз у поточному столітті має бути гарантованим міжнародне планування на випадок надзвичайної ситуації,
You went to wars more than any other country in this century, and then you have the nerve to talk about killing innocent people.
У цьому столітті ви розв'язали більше війн, ніж будь-яка інша країна, а тепер маєте нахабство говорити про вбивство невинних людей.
In this century we have taken to the streets repeatedly,
У цьому столітті ми неодноразово виходили на вулиці,
In this century alone you have discovered much more historical evidence about us
Тільки у цьому столітті ви виявили набагато більше історичних свідоцтв про нас і наш контакт з
Are you ready to bet that there won't be another war in this century?
Ви готові посперечатися, що такий війни не буде в нашому столітті?
was the biggest disaster- in its scale and impact- in this century.
було найбільшою катастрофою- у масштабах та впливові- у цьому столітті.
Most ufologists, therefore, concentrate on studying UFO reports beginning in this century.
Тому більшість уфологів концентрують свою увагу на вивченні повідомлень про НЛО з початку цього століття.
important event in the movement of light in this century.".
важливіша подія в русі світив в нинішньому столітті».
The Democratic People's Republic of Korea(DPRK) is the only country that has conducted nuclear tests in this century.
КНДР- єдина країна, яка провела випробування ядерної зброї у цьому столітті.
Are you ready to bet that there won't be another war in this century?
Чи готові ви сперечатися, що такої війни не буде в нашому столітті?
Результати: 132, Час: 0.0386

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська