INCLUDING THE ONES - переклад на Українською

[in'kluːdiŋ ðə wʌnz]
[in'kluːdiŋ ðə wʌnz]

Приклади вживання Including the ones Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
new efficient project concepts, including the ones aimed at the reduction of harmful man-induced impact on the environment were suggested
нові ефективні проектні рішення, в тому числі спрямовані на зниження шкідливого техногенного впливу на навколишнє середовище,
resolutions approval, including the ones in the area of the maritime search and rescue.
схваленні відповідних резолюцій, в тому числі в галузі пошуку та рятування на морі.
reviewing the results of a secession referendum, the Supreme Soviet of the given Republic is to form a commission with participation of all interested parties, including the ones mentioned in the first
підведення його підсумків Верховна Рада союзної республіки утворює комісію за участю представників всіх зацікавлених сторін, в тому числі згаданих в частинах першій
which gave an opportunity to collect in the own storage the full range of spare parts assortment, including the ones with low liquidity ratio.
дало можливість зібрати на власному складі повний спектр асортименту запчастин, в тому числі і з низьким коефіцієнтом ліквідності.
Recovery Explorer as reliable data recovery solutions suitable for a wide variety of data loss scenarios, including the ones related to thumb drives managed by FAT(exFAT)
Recovery Explorer як надійні рішення для відновлення даних, придатних для широкого спектра сценаріїв втрати інформації, у тому числі пов'язаних із флеш-накопичувачами під управлінням FAT(exFAT)
other public authorities, including the ones that exercise delegated powers,
іншими суб'єктами владних повноважень, у тому числі на виконання делегованих повноважень,
The Minister said that he initiated the development of documents, including the ones for the government, with an aim to protect the unique Borzhavska narrow-gauge railway from final destruction,
Міністр заявив, що ініціював розробку пакету документів, у тому числі й на розгляд уряду, які покликані вберегти унікальну Боржавську вузькоколійку від остаточного знищення,
all of the heavy elements you see around you, including the ones that are in you were formed this way from, initially, hydrogen.
ми бачимо навколо, враховуючи ті, що знаходяться в нас самих, були утворені таким чином з водню.
indirect consequences of use of Software Product including the ones occurred as a result of possible mistakes
в специфікаціях та супровідної документації, не містить помилок, а також за прямі або">непрямі наслідки застосування Програмного продукту, в тому числі що виникли через можливі помилки
Including the one that was about the slave labour at the factories.
В тому числі те, яке було присвячене рабської праці на фабриках.
All awards including the one mentioned above were created by our graphic artist dilong.
Усі нагороди включно з наведеними вище створені нашим графічним дизайнером dilong.
Including The One Who Wanders.
Включая Того, Кто Странствует.
The coat, including the one under the tail, is shiny,
Шерсть, в тому числі, під хвостом,- блискучою,
Quite a few of those have already being arrested for various serious offences, including the one of terrorism and they assisted acts of terrorism in an international level.
Досить багато із них вже були заарештовані за різні тяжкі злочини, в тому числі і за тероризм, і вони допомагали терористичним актам на міжнародному рівні.
The total number of bombs dropped(included the ones that fell into the sea)
Загальна кількість скинутих бомб(включно з тими, що впали у море)
There are records of 16 flights, including the one that ended in catastrophe," the committee's statement read.
Є запис 16 польотів, в тому числі того, що завершився катастрофою»,- повідомили в МАК.
The total amount of bombs dropped(included the ones that fell into the sea)
Загальна кількість скинутих бомб(включно з тими, що впали у море)
First of let me say that you are providing a great service, including the one"free of charge", to passionate Flyers like I'm!
По-перше, дозвольте мені сказати, що ви надаєте чудову послугу, в тому числі і"безкоштовну", для пристрасних Флаєрів, як я!
And some schools(including the one already called Ni-teng Iti-ryu)
А окремі школи(в тому числі вже названа Ні-тен Ити-рю)
to make a series of images of planetary nebulae, including the one above.
зробити серію знімків планетарних туманностей, в тому числі і тут.
Результати: 40, Час: 0.0392

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська