JESUS HIMSELF - переклад на Українською

['dʒiːzəz him'self]
['dʒiːzəz him'self]
сам ісус
jesus himself
сам христос
christ himself
jesus himself
самого ісуса
jesus himself

Приклади вживання Jesus himself Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
But, in an even more radical sense, Jesus himself is the"today" of salvation in history,
Але в сенсі ще більш радикальному, сам Ісус є цим"сьогодні" спасіння в історії,
Jesus himself spoke of God not with abstract speeches,
Сам Христос говорив про Бога не абстрактними промовами,
However, an even more radical meaning is that Jesus himself is the‘today' of salvation history because He completes the fullness of redemption.”.
Але в сенсі ще більш радикальному, сам Ісус є цим"сьогодні" спасіння в історії, тому що воно завершує повноту відкуплення.
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
Як же се вони говорили, сам Ісус став посеред них, і рече їм: Упокій вам.
We must not be afraid of problems: Jesus himself said to his disciples:‘It is I. Do not be afraid'.
Ми не повинні боятися проблем: сам Ісус сказав учням:" Це Я, не бійтеся.
But in an even more radical sense, Jesus himself is“the today” of salvation in history,
Але в сенсі ще більш радикальному, сам Ісус є цим"сьогодні" спасіння в історії,
becomes visible in the witness of concrete signs as Jesus himself taught us," states the pope.
пише:«Досвід милосердя стає видимим в свідченні конкретних знаків, так як цього вчив нас сам Ісус.
preaching about Jesus and baptizing others, and Jesus Himself comes to be baptized by him.
Іоанн Хреститель проповідує про Ісуса і хрестить інших, і Сам Ісус приходить хреститися від нього.
becomes visible in the witness of concrete signs as Jesus himself taught us.”.
стає видимим в свідченні конкретних знаків, так як цього вчив нас сам Ісус.
You will be hard pressed to hear any message from a pulpit today on this subject about which Jesus himself taught so much.
Вам важко буде почути будь-яку проповідь з кафедри сьогодні з цього предмету, про який сам Ісус вчив так багато.
it could properly be said that Jesus himself was responsible for his resurrection.
можна по праву сказати, що сам Ісус був відповідальний за своє воскресіння.
First, Jesus Himself foretold His death
По-перше, Ісус Сам говорив про Свою смерть
Jesus Himself proclaimed His self-existence
Ісус сам проголошував про Свою єдиносутність
Jesus Himself has shown us by His own example that prayer
Ісус Сам показав нам, що молитва й піст- найголовніша
But Jesus Himself warns us that no other path exists
Але Ісус сам застерігає нас, що інших шляхів просто не існує,
Firstly, Jesus himself foretold his own death
По-перше, Ісус Сам говорив про Свою смерть
Jesus himself has shown us by his sown example that prayer
Ісус Сам показав нам, що молитва й піст- найголовніша
Jesus himself foretold his death
Ісус Сам говорив про Свою смерть
Jesus himself predicted his death
Ісус Сам говорив про Свою смерть
continued many Jewish traditions, as Jesus himself had done.
продовжили багато єврейських традицій, як Ісус сам робив.
Результати: 115, Час: 0.038

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська