LANGUAGE OF THE COUNTRY - переклад на Українською

['læŋgwidʒ ɒv ðə 'kʌntri]
['læŋgwidʒ ɒv ðə 'kʌntri]
мовою країни
language of the country
мови країни
language of the country
мову країни
the language of the country
мові країни
the language of the country

Приклади вживання Language of the country Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
not in the English or the language of the country in which you want to open a visa;
а не англійською або мовою тієї країни, в яку хочете відкрити візу;
Where the certificate of origin is made out in a language that is not a language of the country of importation, the Customs authorities of that country should not require, as a matter of course,
У випадках, коли свідоцтво про походження товарів оформляється мовою, що не є мовою країни ввозу, митна служба цієї країни, як правило, не повинна вимагати перекладу даних,
Hold a bachelor's, master's, or doctoral degree from an institution in which English is the language of instruction AND the official language of the country in which the university is located.
Отримайте ступінь бакалавра, магістра або доктора з установи, в якій англійська мова є мовою викладання та офіційною мовою країни, в якій знаходиться університет.
But if you do not know the language of the country you are traveling,
Але якщо ви не знаєте мови країни, в яку ви їдете, вам лише залишається бродити по визначних пам'ятках
stylistic mistakes when filling out the forms in English and the language of the country.
стилістичних помилок при заповненні бланків англійською та мовою країни.
where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside(but where there is no common language between the groups).
де обидві групи говорять на мовах, відмінних від мови країни, в якій вони проживають(але де немає ніякої спільної мови між групами).
easily learning the language of the country and showing interest in local culture.
легко вивчаючи мову країни і проявляючи інтерес до місцевої культури.
can be useful as a fall-back where the language of the country visited is not spoken.
тому вона може бути корисною в якості запасного варіанту, коли Ви не говорите мовою країни, яку відвідуєте.
Representation office must use the name of the parent company in the language of the country of its registration, as well as the name of its legal form translated into Polish and the words"Representative office in Poland.".
Важливим зобов'язанням представництва є те, що воно повинно застосовувати назву материнської фірми на мові країни її реєстрації, а також вказувати свою юридичну особу в перекладі на польську мову і з додаванням слів:«представництво в Польщі».
at the same time master an in-depth linguistic course to study the language of the country where they currently live.
який засвоює навчальну програму, і при цьому отримує поглиблений курс вивчення мови країни, де проживає.
Even if you can only say‘hello',‘goodbye',‘thank you' and‘please' in the language of the country you're visiting,
Навіть якщо ви можете тільки сказати"привіт","до побачення","дякую" та"будь ласка" на мові країни, яку ви відвідуєте,
Ukrainian language derives from the old Slavonic language of the country of the Early Middle Ages- Kievan Rus
Українська мова походить ще з старослов'янської мови держави раннього Середньовіччя- Київської Русі
Official language of the country is Ukrainian,
Державна мова в країні- українська,
translated into the language of the country where you are going.
перекладений на мову країни, куди ви їдете.
not in your country- you close face the problem of the translation of your documents into the language of the country, in which you are going to go.
не у вашій країні- Ви впритул зіштовхуєтесь з проблемою перекладу ваших документів на мову тієї країни, в яку Ви зібралися їхати.
Catalan is the only official language of Andorra.[1] It is also the historical and traditional language of the country used by government,
Мова також є історичним і традиційним мовою країни, використовуваним урядом,
children who do not speak the language of the country of destination have a right to translation and interpretation.
дружній для неї мові[9]. У транснаціональних випадках, діти, які не говорять мовою країни призначення мають право на переклад і тлумачення, що повинні надаватися безкоштовно та неупереджено[10].
where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside(but there is no common language between the groups).
де обидві групи говорять на мовах, відмінних від мови країни, в якій вони проживають(але де немає ніякої спільної мови між групами).
If you know the language of the country(or at least English), you will be
Якщо ви будете знати мову країни(або хоча б англійську), ви зможете значно розширити свої знання про країну
Plan to learn the language of the country, where you are going to study,
Плануєте освоїти мову країни, куди виїжджаєте на навчання,
Результати: 57, Час: 0.0529

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська