LAUGHTER - переклад на Українською

['lɑːftər]
['lɑːftər]
сміх
laughter
сміх у залі
laughter
сміху
laughter
сміхом
laughter

Приклади вживання Laughter Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(Laughter) Thank you very much.
(<i>сміх</i>) Дуже вам дякую.
Laughter affects brain chemistry.
Сміх впливає на“хімію мозку”.
And they just might die of laughter….
Можна померти від сміху….
Laughter for no reason is a hallmark of a fool".
Сміх без причини- ознака дурачини».
(Laughter) And I'm entitled to the label"disabled.".
(Оплески) Я маю право називатися словом"неповносправна".
Laughter can be good for the heart
Сміх корисний для серця і легенів,
Real holy laughter in the river!
Справжносте святого реготу в річці!
Laughter is a physiological response of the brain to humor.
Сміх це фізіологічна реакція мозку на гумор.
(Laughter) But that didn't stop me.
(Сміх в залі) Але це мене не зупинило.
Laughter is a sound that does not have any language.
Сміх є звуком, які не мають ніякого мови.
(Laughter) It's possible, everywhere.
(Cміх) Це можливо скрізь.
Laughter cures diseases.
Сміх вилікує від хвороб.
(Laughter) But she was just that kind of person.
(Cміх) Такою людиною була моя свекруха.
Cries, tears, laughter is what awaits you on BabyManiacs.
Крики, сльози, сміх це те, що чекає вас на BabyManiacs.
(Laughter)(Applause)(Cheering) Thank you!
(Cміх)(Оплески)(Схвальні вигуки) Дякую!
And as a reminder that laughter is always the best medicine.
І пам'ятайте, що сміх завжди найкращі ліки.
Laughter and Joy in the New Year.
З гумором та веселощами у Новий рік.
They want you to remember that laughter is always the best medicine.
І пам'ятайте, що сміх завжди найкращі ліки.
(Laughter) I thought that was an old one!
(Сміх в залі) Я думав, це старий жарт!
Maniacal Laughter from Who now?
З відмінним гумором від якого?
Результати: 7239, Час: 0.0492

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська