OCCUPYING AUTHORITIES - переклад на Українською

['ɒkjʊpaiiŋ ɔː'θɒritiz]
['ɒkjʊpaiiŋ ɔː'θɒritiz]
окупаційна влада
occupation authorities
occupying authorities
occupying power
occupational authorities
occupation power
occupation government
occupational government
окупаційні органи
the occupying authorities
occupation authorities
окупаційної влади
of the occupation authorities
occupying power
of the occupying authorities
occupational power
of the occupational authorities
of the occupier regime
occupation government
occupational government
окупаційною владою
occupation authorities
by the occupying authorities
occupying powers
by the occupational authority
occupation power
окупаційну владу
occupying authorities
occupation authorities
occupying power
the occupation government

Приклади вживання Occupying authorities Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In November, the occupying authorities plan to hold the so-called“yearly international conference” themed“Crimea in the modern international context” with the participation of the representatives of the foreign states.
У листопаді окупаційною владою планується проведення так званої«Щорічної міжнародної конференції«Крим у сучасному міжнародному контексті» за участю представників іноземних країн.
The Russian occupying authorities take all possible measures to prevent the access of the Crimean residents to the independent
Російська окупаційна влада вживає спроби знищити саму можливість для мешканців Криму мати доступ до незалежних
In particular, the Crimean occupying authorities have invited MPs of the German Bundestag(Federal Parliament) from the“Alternative for Germany” party, as well as
Зокрема, до участі у цьогорічному форумі 19- 21 квітня ц. р. кримською окупаційною владою запрошені депутати німецького Бундестагу(федерального парламенту)
Put pressure on the Russian Federation and the occupying authorities in Crimea to stop the harassment of civil journalists
Чинити тиск на Російську Федерацію і окупаційну владу в Криму, щоб зупинити переслідування громадянських журналістів
Recall that people on social networks complained that the occupying authorities in Donetsk were forcibly driving them to“open the Christmas tree” to create a picture of general joy and fun in the occupied territory.
Нагадаємо, раніше люди в соціальних мережах скаржилися на те, що окупаційна влада в Донецьку їх насильно зганяє на“відкриття ялинки”, щоб створити картинку загальної радості і веселощів на окупованій території.
committed by the occupying authorities in the territory of the temporarily occupied Crimea.
вчиненим окупаційною владою на території тимчасово окупованого Криму.
Trying to fix the situation, the occupying authorities are forced to drill wells for the extraction of artesian water,
У спробах вийти з цієї ситуації, окупаційна влада була змушена буравити свердловини для видобутку артезіанської води,
Firstly, she intended to go Crimea as a candidate- even an opposition one- to urge the local population to participate in illegal elections organised by the occupying authorities.
По-перше, у Крим вона збиралася для того, щоб як кандидат- нехай навіть опозиційний- агітувати місцеве населення брати участь у незаконних виборах, організованих окупаційною владою.
The occupying authorities in Crimea use whatever tools that are provided for by the legislation
Натомість у Криму окупаційна влада використовує усі напрацьовані у законодавстві та практиці Російської Федерації
bloggers and journalists on the peninsula is Russia's anti-terrorist legislation used by the occupying authorities, including in the trial of Nariman Memedeminov.
інструментів переслідування громадянських активістів, блогерів та журналістів на півострові є використання окупаційною владою антитерористичного російського законодавства, за яким засудили Нарімана Мемедемінова.
And already in July 2017, the Russian occupying authorities in South Ossetia moved another banner marking the“border” on the outskirts of the villages of Bershueti
А вже в липні ц. р. російська окупаційна влада в Південній Осетії перенесла ще один банер з позначенням«кордону» на околиці сіл Бершуеті
Ivanna Klympush-Tsintsadze highlighted that occupying authorities intimidate and deny rights of the residents of Crimea to the freedom of religion, include Ukrainian activists
Іванна Климпуш-Цинцадзе зазначила, що окупаційна влада позбавляє мешканців Криму свободи віросповідання, заносить українських активістів у списки терористів,
If new hospitals are set up in occupied territory and if the competent organs of the occupied State are not operating there, the occupying authorities shall, if necessary,
При створенні нових лікарень на окупованій території за відсутності тут компетентних органів, окупаційна влада повинна, якщо це необхідно,
we do not accept any documents created by the occupying authorities.
який діє зараз, ми не визнаємо жодних документів, створених органами окупаційної влади.
Even today in Crimea, the occupying authorities implementing methods of hybrid deportation destroy the Ukrainian people including Crimean Tartars
сьогодні в Криму окупаційна влада застосовує методи гібридної депортації, знищує український народ: кримських татар
Permanent Representative of the President in the Autonomous Republic of Crimea Anton Korynevych noted that the occupying authorities of the Russian Federation did not allow international human rights monitoring missions to enter the temporarily occupied peninsula, as they understood that the evidence gathered
Постійний представник Президента в АРК Антон Кориневич наголосив, що окупаційна влада РФ не допускає міжнародні моніторингові місії з прав людини на тимчасово окупований півострів, оскільки розуміє, що зібрані факти можуть бути використані у міжнародних судових інстанціях,
websites of the administrations of Russia's occupying authorities in Crimea with names of specific officials responsible for the conscription,
сайтів адміністрацій російської окупаційної влади у Криму, у яких зазначені конкретні імена посадовців,
its attractiveness to the foreigners“Attention! The occupying authorities continue to spread the fake information on alleged absence of international isolation of the temporarily occupied Crimea”.
його привабливості для іноземців.“Увага! Окупаційна влада продовжує поширювати фейкову інформацію про нібито відсутність міжнародної ізоляції тимчасово окупованого Криму”.
In September 2016 an investigative check was performed on Russian lawyer Mykola Polozov who defended members of the Mejlis of the Crimean Tatar People in criminal cases started by the occupying authorities, after which FSB officers unlawfully arrested him,
У вересні 2016 року щодо російського адвоката Миколи Полозова, який захищав членів Меджлісу кримськотатарського народу від кримінальних переслідувань окупаційної влади, було ініційовано дослідчу перевірку, а потім представники ФСБ незаконно його затримали,
like any other actions of the Kremlin's occupying authorities, in no way can change the status of the Autonomous Republic of Crimea
і будь-які інші дії кремлівської окупаційної влади, жодним чином не можуть змінити статус Автономної Республіки Крим
Результати: 70, Час: 0.0439

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська