ON FREEDOM OF MOVEMENT - переклад на Українською

[ɒn 'friːdəm ɒv 'muːvmənt]
[ɒn 'friːdəm ɒv 'muːvmənt]
про свободу пересування
on freedom of movement
on the free movement

Приклади вживання On freedom of movement Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of social services financing in Ukraine",">the draft Law of Ukraine"On Amendments to the Law of Ukraine on Freedom of Movement and Free Choice of Residence in Ukraine" was elaborated.
проект Закону України"Про внесення змін до"Закону України про свободу пересування та вільний вибір місця проживання в Україні".
The membership of the citizen to the appropriate territorial community defined by its place of residence on its territory in accordance with the law of Ukraine"on freedom of movement and free choice of place of residence in Ukraine(1382-15).
Належність громадянина до відповідної територіальної громади визначається його місцем проживання на її території згідно із Законом України"Про свободу пересування та вільний вибір місця проживання в Україні"( 1382-15).
especially in societies that rely on freedom of movement and transportation for economic prosperity because these are vulnerable to sabotage and embargo.
особливо в суспільствах, які покладаються на свободу пересування та транспортування для економічного процвітання, оскільки вони вразливі до саботажу та ембарго.
given the current restrictions on freedom of movement in Donbas, it is possible to alleviate the condition of people affected by an armed conflict
яким чином в умовах наявних обмежень свободи пересування на Донбасі можливо полегшити становище людей, що зазнали наслідків збройного конфлікту,
will tell French lawmakers that Britain's proposals for its exit from the European Union and limitations on freedom of movement will damage Scotland's economy more than Britain as a whole.
заявила французьким законодавцям, що пропозиції уряду Великої Британії щодо виходу з Європейського Союзу та обмеження свободи пересування зашкодять економіці Шотландії більше, ніж британській в цілому.
since situations commonly occur in modern society where the public may be called on to endure restrictions on freedom of movement or liberty in the interests of the common good.
ситуації зазвичай трапляються в сучасному суспільстві, де громадськість може бути призвано терпіти обмеження свободи пересування або свободи в інтересах загального блага.
Article 6 of the Law of Ukraine“On freedom of movement and free choice of place of residence in Ukraine” defines the rules of registration of the place of residence of individuals,
Стаття 6 Закону України“Про свободу пересування та вільний вибір місця проживання в Україні” визначає правила реєстрації місця проживання фізичних осіб,
Thus, the norms of the law“On Freedom of Movement and Free Choice of Place of Residence in Ukraine” are consistent with the provisions of the Law on Ensuring the Rights
Таким чином, норми закону України"Про свободу пересування та про вільний вибір місця проживання в Україні" узгоджуються з нормами закону України"Про забезпечення прав
Of the Law of Ukraine„On freedom of movement and choice of residence”, a citizen of Ukraine,
Закону України«Про свободу пересування та вільний вибір місця проживання»,
Asked about whether there could be“flexibility” over EU rules on freedom of movement and access to the single-market,
Коли Ренці запитали, чи можлива"гнучкість" щодо правил ЄС про свободу пересування і доступу до єдиного ринку,
And this column caused difficulties- registrars interpreted this provision as a duty of a foreigner to have a registered place of residence in the sense of the Law"On Freedom of Movement and Free Choice of Residence in Ukraine",
І саме ця графа викликала труднощі- реєстратори трактували дане положення як обов'язок іноземця мати зареєстроване місце проживання у розумінні Закону«Про свободу пересування та вільний вибір місця проживання в Україні»,
of his/ her change- register in accordance with the procedure established by the Law of Ukraine"On Freedom of Movement and Free Choice of Residence in Ukraine".
в разі його зміни- перереєструвати в порядку, встановленому Законом України«Про свободу пересування та вільний вибір місця проживання в Україні».
The Court considers that the present case is concerned not with a mere restriction on freedom of movement within the meaning of Article 2 of Protocol No 4,
Суд вважає, що немає необхідності розглядати цю скаргу, оскільки справа пов'язана не з простим обмеженням свободи пересування у значенні статті 2 Протоколу № 4,
During the meeting, it was recommended for VRU to adopt the Draft Law on Amendments to the Law of Ukraine“On Freedom of Movement and Free Choice of Place of Residence in Ukraine”(concerning providing a shelter to homeless persons)
Протягом засідання було рекомендовано до прийняття ВРУ Проект Закону про внесення змін до Закону України“Про свободу пересування та вільний вибір місця проживання в Україні”(щодо надання притулку бездомним особам)
Field of activity: research on freedom of movement, migration policy between Ukraine
Сфера діяльності: досліджує питання свободи пересування, візово-міграційної політики між Україною
Analyze legislation on freedom of movement and free choice of residence in Ukraine
Провести аналіз законодавства з питань свободи пересування та вільного вибору місця проживання в Україні,
concerning the effects of restrictions on freedom of movement which limited access to places of worship and participation in other aspects of religious life;
у зв'язку з наслідками обмеження їхньої свободи пересування: це призвело до обмеження їхніх можливостей використання місць відправлення релігійних обрядів та їхньої участі в інших заходах релігійного життя;
This legal and practical situation has significant negative consequences on the freedom of movement within the Schengen Area of third-country nationals legally residing in a Member State on the basis of a long-stay visa.
Ця правова і фактична ситуація має важливі негативні наслідки з точки зору їх свободи пересування всередині Шенгенської зони громадян третіх країн, які легально проживають в державі-члені на підставі довгострокової візи.
The impact of Russia on implementation of freedom of movement.
Вплив РФ на реалізацію свободи пресування.
a website that consist of practical information on the freedom of movement.
в яких сконцентрована практична інформація щодо свободи пересування.
Результати: 247, Час: 0.0485

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська