OUR STATES - переклад на Українською

['aʊər steits]
['aʊər steits]
нашими державами
our states
our countries
наші держави
our states
our countries
our nations
нашими країнами
our countries
our nations
our states
наші стани
наших держав
our states
our countries
our nations
наші штати
our states

Приклади вживання Our states Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mutually beneficial cooperation between our states corresponds to the fundamental national interests of their peoples
взаємовигідного співробітництва між нашими державами відповідають корінним національним інтересам їх народів
closer we are with you, closer our states will be,
ріднішими будуть наші держави, що згуртованіші будемо ми,
in the duration in which we actually act, our states dissolve into each other.
у якій ми фактично діємо, наші стани розчиняються в друг другу.
as evidenced by the creation of a strategic cooperation between our states and a 4.5% overall growth in trade.
про що свідчить створення стратегічної співпраці між нашими державами та загальним зростанням товарообігу на 4,5%.
your visit to Moscow gives us hope that we can make at least the first steps toward restoring full-fledged relations between our states.
внутрішньополітичної боротьби в самих Сполучених Штатах, але Ваш приїзд у Москву вселяє в нас надію на те, що ми можемо зробити хоча б перші кроки до відновлення повноформатних відносин між нашими державами.
in the duration in which we actually act, our states dissolve into each other.
у якій ми фактично діємо, наші стани розчиняються один в одному.
I am confident that our states, cities, and businesses will step up and do even more to lead the way,
Я впевнений, що наші штати, міста і підприємства будуть робити ще більше і допоможуть захистити єдину планету,
As the experience of previous years shows, the mutual exchange of students positively influences the development of friendly relations between our states in general", the Vice Prime Minister stressed.
Як засвідчує досвід попередніх років, взаємний обмін студентами позитивно впливає на розвиток дружніх відносин між нашими державами в цілому»,- зазначивВіце-прем'єр-міністр.
other issues that will further strengthen the excellent relations between our states," added the Israeli prime minister.
інші питання, які ще більше зміцнять чудові відносини між нашими державами”,- додав прем'єр-міністр Ізраїлю.
By choosing how to develop spiritually we determine our states in both the first and the second(animal
Вибираючи ж вчинки у своєму духовному розвитку, ми визначаємо тим самим всі інші наші стану у частинах першій
Our states and governments have signed quite a lot of important documents and these documents determine
Між нашими державами й урядами підписано вже достатню кількість дуже важливих документів,
Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of the State of Israel to Ukraine Eliave Belotserkovsky told the international diplomatic magazine“Fashion of Diplomacy” about the time when the agreement on a free trade area between our states will start to work,
Надзвичайний і Повноважний Посол Держави Ізраїль в Україні Еліав Бєлоцерковські розповів міжнародному дипломатичному журналу«Fashion of Diplomacy» про те, коли запрацює угода про зону вільної торгівлі між нашими державами, про історію своєї родини
Terletskyi points out as follows,“All our states, be that Kievan state, or Galicia-Volhynia, or the state of the Cossack era, or our latest state, which emerged in 1917- 1918,- they all were continental(landlocked) states”.
Терлецький зазначає так:«Усі наші держави, чи то Київська держава, чи то Галицько-Волинська, чи то держава з козацької доби, чи врешті найновіші наші держави, що постали в 1917-1918 роках, усі вони були континентальними(сухопутними) державами».
the common threats facing our states.
про спільні небезпеки, які стоять перед нашими державами.
Merab Khalvashi, Rector of the Batumi Shota Rustaveli State University, defined the purpose of the conference as“deepening relations between our states and nations” and thanked every participant from Ukraine, Romania, Poland as well
Під час урочистого відкриття ректор Батумського державного університету імені Шота Руставелі Мераб Халвашимету окреслив мету конференції як«поглиблення відносин між нашими державами і народами» й подякував кожному учаснику з України,
The main challenges in our state are.
Основними проблемами в нашій країні є.
He was an effective and inspirational leader for our state.".
Він був видатним лідером для нашої країни і натхненням для нашої партії.
We are building our state, an independent Ukraine,
Будуймо нашу державу, незалежну Україну,
must strengthen our state economy by supporting domestic producers.
повинні посилювати нашу державну економіку, підтримуючи вітчизняних виробників.
Our state is not member of military-political blocs.
Наша країна не входить до воєнно- політичних блоків.
Результати: 57, Час: 0.0516

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська