SUCH DECISIONS - переклад на Українською

[sʌtʃ di'siʒnz]
[sʌtʃ di'siʒnz]
такі рішення
such decisions
such solutions
such rulings
these moves
таких рішень
such decisions
such solutions
following decisions
таке рішення
this decision
this solution
that choice
such a ruling
this action
this approach
such a determination
такими рішеннями
such decisions
such solutions

Приклади вживання Such decisions Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Parliament expressed hope that"the new Ukrainian leadership will reconsider such decisions and will maintain its commitment to European values.".
Європейський парламент також висловив сподівання, що нове українське керівництво«перегляне таке рішення і дотримуватиметься своєї відданості європейським цінностям».
But to ensure that such decisions benefit workers, governments need to coax the private sector away from its singular focus on automation.
Але для того, щоби забезпечити корисність таких рішень для працівників, урядам необхідно вмовити приватний сектор відійти від фокусування тільки на автоматизації.
Tens of thousands of families are waiting for such decisions from the state,” the MP emphasized.
Таких рішень від держави чекають десятки тисяч сімей»,- підкреслив народний депутат.
have their own political motives for such decisions.
мають власні політичні мотиви для таких рішень.
Local state administrations are not legislatively entitled to make decisions at their own discretion that affect local self-government interests without agreeing such decisions with local self-government bodies.
Місцеві державні адміністрації не мають законодавчого права на власний розсуд приймати рішення, які зачіпають інтереси місцевого самоврядування без погодження таких рішень з органами місцевого самоврядування.
This may indicate that the true motives for such decisions were subjective circumstances rather than objective ones.
Це може свідчити про те, що справжніми мотивами для таких рішень були не об'єктивні, а суб'єктивні обставини.
they do not accept such decisions.
теж не все добре, і вони не сприймають таких рішень.
I do not see the economic basis for such decisions.
власник кількох СЕС не бачу економічної основи для таких рішень.
apply to the court regarding such decisions.
звернутися до суду щодо таких рішень.
further appealing against such decisions in court.
подальшого оскарження таких рішень в суді.
in line with the rule for all such decisions, unanimously.
відповідно до правила для всіх таких рішень одноголосно.
that in our opinion can also determine the level of permissible trust to information indicated in such decisions.
також може визначати рівень допустимої довіри до інформації, зазначеної у таких рішеннях.
On rare occasions we have already taken such decisions, and if required in future we will do so again," the statement said.
У рідкісних випадках нам вже доводилося приймати подібні рішення, і за необхідності, у майбутньому ми можемо знову так вчинити",- йдеться у заяві.
The Head of Government noted that such decisions should be made simultaneously with making amendments to the State budget.
Голова Уряду зауважив, що подібні рішення мають прийматися одночасно із внесенням змін до Державного бюджету.
Such decisions must be regarded as private activity for which,
Подібні рішення, відповідно, повинні розглядатись як приватна діяльність,
Such decisions are nothing more than abuse of authority
Подібні рішення є нічим іншим як перевищенням повноважень влади
This is a good time for such decisions, but not the best for working with staff
Це гарний час для подібних рішень, але не найвдаліше- для роботи з персоналом
Polish noblemen also demanded such decisions regarding the so called Royal Prussia that was considered the king's domain more than a royal province.
Польська шляхта вимагала також подібних рішень щодо так званої Королівської Пруссії, яка вважалася більше володінням короля, ніж королівською провінцією.
to exit from the crisis, such decisions(on the abolition of the moratorium) do not work.
на вихід з кризи подібні рішення(про скасування мораторію) не працюють.
When making such decisions, they are solely guided by the principles of impartiality,
При прийнятті подібних рішень вони керуються принципами неупередженості, об'єктивності,
Результати: 238, Час: 0.0492

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська