armed forces of the russian federationthe armed formations of the russian federation
Приклади вживання
The armed forces of the russian federation
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
may be Russian citizens, they do not belong to the Armed forces of the Russian Federation, that's all we can say.
на території Сирії можуть перебувати громадяни РФ, вони не належать до збройних сил РФ, це все, що можна констатувати.
even the possession of“Buk-M” by the Armed Forces of the Russian Federation.
приналежність"Бук-М" до Збройних сил РФ.
After the Second Chechen war started in 1999, Arkadiy Babchenko made a contract with the Armed Forces of the Russian Federation to participate in a counter-terrorism operation.
Після початку другої чеченської війни в 1999 році Бабченко уклав контракт зі Збройними силами Російської Федерації та брав участь в антитерористичній операції.
Earlier, President of Ukraine Petro Poroshenko said that the Russian Orthodox Church and the Armed Forces of the Russian Federation have nothing to do in Ukraine.
Раніше президент України Петро Порошенко заявив, що Російській православній церкві та Збройним силам Російської Федерації нічого робити в Україні.
Today, the Army called the Armed Forces of the Russian Federation and founded May 7, 1992.
Сьогодні армія називається Збройними Силами Російської Федерації і заснована 7 травня 1992 року.
We understand very well whom our men were fighting against: the Armed Forces of the Russian Federation.
Ми чудово розуміємо, кому протистояли наші хлопці- Збройним Силам Російської Федерації.
The bill provides for the procedure for“the entry of separate units of the armed forces of the Republic of South Ossetia into the armed forces of the Russian Federation.”.
Законом передбачений порядок“входження окремих підрозділів збройних сил Республіки Південна Осетія до складу збройних сил Російської Федерації”.
the total number of Crimean men conscripted into the Armed Forces of the Russian Federation since 2015 amounted to at least 18,000.
загальна кількість кримських чоловіків, призваних на службу в Збройні Сили Російської Федерації з 2015 року, склало не менше 18 тисяч осіб.
Whereas the Ukrainian military remains at a significant disadvantage compared to the armed forces of the Russian Federation in terms of size and technological sophistication;
В той час як українські військові сили залишаються у помітно невигідному становищі порівняно зі збройними силами Російської Федерації щодо розміру і технологічного оснащення;
as well as control over the expenditure of funds allocated for defence, and the armed forces of the Russian Federation, other troops,
також контроль за витрачанням коштів, виділених на оборону, і діяльністю Збройних Сил Російської Федерації, інших військ, військових формувань
Tank troops of the Armed Forces of Russia- corps in the Army ofthe Armed Forces of the Russian Federation, the main striking force of the Land Forces and the powerful means of armed struggle,
Танкові війська Збройних Сил Російської Федерації- рід військ в Сухопутних військах Збройних Сил Російської Федерації, головна ударна сила Сухопутних військ
This equipment is in service only in the Armed Forces of the Russian Federation, therefore the possibility of its seizure by the Ukrainian troops creates panic of Utkin-Wagner
Ця техніка перебуває на озброєнні виключно у збройних силах РФ, тому сама можливість її захоплення українськими військами викликає паніку в Уткіна-"Вагнера"
The Navy, being a part ofthe Armed Forces of the Russian Federation, is destined to armed protection of Russia's interests,
Сьогодні Військово-морський флот(ВМФ), будучи видом Збройних Сил Російської Федерації, призначений для збройного захисту інтересів Росії,
of reservists in the FSS, the Foreign Intelligence Service of Russia,">as well as in the Armed Forces of the Russian Federation".
а також в Збройних силах РФ».
were evidence of gathering information about the Armed Forces of the Russian Federation.
були доказами збирання інформації про ЗС РФ.
Facts were established during the data collection to form the evidence base for the submission of an informational message by Ukraine to the International Criminal Court on the compulsory conscription of its citizens in occupied Crimea to the Armed Forces of the Russian Federation.
Факти встановили під час збору даних для формування доказової бази подання Україною інформаційного повідомлення до Міжнародного кримінального суду- щодо примусового залучення її громадян в окупованому Криму до лав Збройних сил Російської Федерації.
as well as in the Armed Forces of the Russian Federation” appeared in different media.
Службі зовнішньої розвідки Росії, а також у Збройних силах РФ”.
to foreign citizens for assistance in solving the tasks assigned to the Armed Forces of the Russian Federation relating to these security measures taken in the Crimea.
іноземні громадяни за сприяння у вирішенні завдань, покладених на Збройні Сили Російської Федерації при«забезпеченні безпеки заходів в Криму».
all self-propelled guns"Peony" and"Malka" was removed from the armed forces of the Russian Federation and relocated to storage in the Eastern military district.
та«Малка» були виведені із складу Збройних сил Російської Федерації та передислоковані у Східний військовий округ[10].
But before making a decision on working in the Armed Forces of the Russian Federation, you can become fully acquainted with the list of duties that the service implies,
Але перш ніж приймати рішення про роботу в Збройних Силах Російської Федерації, можна повністю ознайомиться з переліком обов'язків, які має на увазі служба,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文