THE DELEGATIONS - переклад на Українською

[ðə ˌdeli'geiʃnz]
[ðə ˌdeli'geiʃnz]
делегації
delegation
delegates

Приклади вживання The delegations Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adoption of the resolution is good, but I do not see the consequences of direct work with the delegations of those countries that are either abstaining
Прийняття резолюції- це добре, але я не бачу наслідків прямої роботи із делегаціями тих країн, які або утримуються, або голосують проти,
In addition, the delegations of the United States and Canada, in their speeches on the issue of
Крім того, делегації США та Канади у своїх виступах з питання тривалої агресії РФ проти України
The discussions' results of documents with the delegations' representatives of IMO Members of States
Результати обговорень цих документів з представниками делегацій держав-членів ІМО і неурядових організацій,
The President of Belarus also noted that the delegations of Ukraine and Kyrgyzstan will be invited to all meetings that will take place in the framework of the Customs Union and the Eurasian Economic Community.
Президент Білорусі також зазначив, що делегації України і Киргизії будуть запрошуватися на всі засідання, які проходитимуть у рамках Митного союзу і ЄврАзЕС.
The delegations discussed the state
Делегації обговорили стан
people be able to come to Azerbaijan; the contestants, the delegations, journalists be able to come in and work freely," Sand said.
під час Євробачення люди могли приїхати в Азербайджан- учасники, делегації, журналісти могли працювати вільно»,- каже Йон Ола Санн.
The Russian delegation will not take part in it and, as far as we know, the delegations of several other countries won't do it either," the mission said in a statement.
Російська делегація не братиме в ньому участі, як і, наскільки нам відомо, делегації деяких інших країн",- йдеться в повідомленні.
the IOC agreed to their request that the delegations at the opening of the Olympics come together as one, called‘Korea'.
МОК погодив їх запит про те, щоб на відкритті Олімпіади делегації виступили разом як одна, під назвою"Корея".
On July 10, at the Forum meeting, the delegations of the participating countries presented information about"journalist" Beric with calluses on his fingers not from a pen, but from a weapon.
А 10 липня представили на засіданні Форуму делегаціям країн-учасниць інформацію про«журналіста» Беріча з мозолями на пальцях не від ручки, а від зброї.
The Library's primary function is to enable the delegations, Secretariat and other official groups of the United Nations to obtain,
Головна функція Бібліотеки складається в забезпеченні делегаціям, Секретаріату й іншим офіційним групам ООН можливості оперативно,
revoke or modify the delegations of authority at any time;
у будь-який час скасовувати або змінювати такі делеговані повноваження;
According to the results of the meetings, the delegations of both countries agreed on the continuation of cooperation on such priority areas as democracy,
За результатами зустрічей делегації обох країн домовилися про продовження співробітництва за такими пріоритетними напрямами,
Trade representative of Ukraine also informed that the delegations of Ukraine and Turkey have agreed not to apply restrictive measures in the trade
Вона повідомила також, що делегації України і Туреччини домовилися за можливістю не застосовувати обмежувальних заходів у торгівлі, а також опрацювати на експертному рівні
All Rus' discussed the religious situation in Ukraine with the delegations of the Local Orthodox Churches,
всієї Русі Кирил обговорив релігійну ситуацію в Україні з делегаціями Помісних Православних Церков,
regulatory environment, the delegations discussed proposed new rules governing electronic payment systems,
регуляторного середовища, делегації обговорили нові пропоновані правила щодо електронних платіжних систем,
The delegations of the Communist parties of Australia,
Делегації комуністичних партій Австралії,
The delegations exchanged views on the security situation in the Azov-Black Sea region
Делегації обмінялися думками щодо безпекової ситуації в Азовсько-Чорноморському регіоні
from all of Europe along with the teachers who come together not only to support the delegations but also to discuss and to learn from each other's experiences and practices.
Європи віком 16-22 років, а також вчителі, які приїжджають, щоб не тільки підтримати делегації, а також обговорювати важливі питання та обмінюватися досвідом та практикою.
Russian Permanent Representative to the OSCE Alexander Lukashevich told the delegations of participating countries about the"progressive" program of ethnocultural development of the peoples of Russia"Republic of Crimea- Territory of Inter-Ethnic Concord 2018-2020" during a meeting of the OSCE Permanent Council.
ОБСЄ Олександр Лукашевич під час засідання Постійної ради, займаючись звичним окозамилюванням, розповідав делегаціям країн-учасниць про"прогресивну" програму етнокультурного розвитку народів Росії"Республіка Крим- територія міжнаціональної згоди 2018-2020".
On December 17 and 18, 2019, bilateral talks between the delegations of Ukraine and the Slovak Republic concerning harmonization of texts of the draft Intergovernmental Agreement on conditions for the use of a designated part of the Slovak Republic's airspace to service air traffic by the Ukrainian providers of air navigation services at Uzhgorod International Airport were held.
Та 18 грудня 2019 року між делегацією України та делегацією Словацької Республіки відбулися двосторонні переговори з узгодженням тексту проекту Міжурядової Угоди про визначення умов використання визначеної частини повітряного простору Словацької Республіки стосовно надання послуг повітряного руху визначеним українським постачальником аеронавігаційних послуг в міжнародному аеропорту Ужгород.
Результати: 81, Час: 0.0416

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська