Приклади вживання
The excessive use
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The U.S. recently spoke out against what it called the excessive use of force against protesters, describing the situation in Ethiopia as"extremely serious.".
Нещодавно представники США висловили занепокоєння надмірним застосуванням сили щодо учасників протестів у Ефіопії, назвавши ситуацію в країні"дуже серйозною".
The United States recently spoke out against what it called the excessive use of force against protesters, describing the situation in Ethiopia as“extremely serious.”.
Нещодавно представники США висловили занепокоєння надмірним застосуванням сили щодо учасників протестів у Ефіопії, назвавши ситуацію в країні"дуже серйозною".
In recent years, many health experts have raised alarms concerning the excessive use of electronic devices that are invading our lives more and more.
В останні роки багато експертів з охорони здоров'я піднімали тривогу з приводу надмірного використання електронних пристроїв, які втручаються в наше життя все більше і більше, особиливо це стосується використання мобільного телефону.
In recent years, many health experts have raised alarms concerning the excessive use of electronic devices that are invading our lives more and more.
В останні роки багато експертів з охорони здоров'я піднімали тривогу з приводу надмірного використання електронних пристроїв, які втручаються в наше життя все більше і більше.
In recent years, many health experts have raised alarms concerning the excessive use of electronic devices.
В останні роки багато експертів в області охорони здоров'я піднімали тривогу з приводу надмірного використання електронних пристроїв.
Social Networking affirm that the excessive use of Facebook negatively affects our emotional health.
соціальні мережі це підтверджує надмірне використання Facebook негативно впливає на наше емоційне здоров'я.
The mass arrests of thousands of people who have been peacefully gathering in Moscow this summer, the excessive use of force against protesters
Масові затримання тисяч людей, які мирно збиралися в Москві цього літа, надмірне застосування сили проти протестувальників та неправдиві кримінальні звинувачення
insufficiently good work of kidneys, the excessive use of salt and can even lead too small amount of liquid coming to organism every day to undesirable effects.
недостатньо хороша робота нирок, надмірне вживання солі і навіть занадто мала кількість рідини, що надходить в організм щодня, можуть привести до небажаних наслідків.
after EU Enlargement Commissioner Stefan Fule criticized the excessive use of police force against protesters in the country.
політики добросусідства Штефан Фюле піддав критиці надмірне застосування поліцією сили щодо демонстрантів.
In my view, a large part of the reason that we are losing the war against cancer is that we are increasing the base rate significantly through the excessive use of sunscreen products.
На мій погляд, велика частина тієї причини, що ми програємо війну проти раку є те, що ми збільшуємо базову ставку значно через надмірне застосування сонцезахисних продуктів.
more complete conversion and avoids the excessive use of base reagents such as potassium hydroxide(KOH) or sodium hydroxide(NaOH).
дозволяє уникнути надмірного використання базових реагентів, таких як Гідроксид калію(KOH) або Гідроксид натрію(NaOH).
and stop the excessive use of antibiotics in agriculture and aquaculture.
зупинки надмірного використання антибіотиків у сільському господарстві та аквакультурі.
violence, and the excessive use of force,” he said.
насильства та надмірного застосування сили»,- сказав Трюдо.
For this reason, the excessive use of antibiotics is not recommended and many experts are choosing to
З цієї причини не рекомендують надмірне використання антибіотиків, і багато фахівців вважають за краще призначати класичні природні антибіотики,
Rasmussen stated on 3 December"I strongly condemn the excessive use of police forces we have witnessed in Kyiv.
3 грудня, Расмуссен заявив:«Я рішуче засуджую надмірне використання сил поліції, яке ми побачили в Києві.
EU High Representative Catherine Ashton released a joint statement condemning"the excessive use of force last night by the police in Kyiv to disperse peaceful protesters,
Верховний представник ЄС Кетрін Ештон оприлюднили спільну заяву, в якій засудили"надмірне використання сили минулої ночі поліцією в Києві для розгону мирних протестувальників,
We are especially concerned over the excessive use of force by the authorities including the beating
Ми особливо стурбовані надмірною силою, застосованою владою, включно із побиттям
Excessive use of the computer.
Надмірне використання комп'ютера.
Thereby, an excessive use of the scavenger reagents is avoided.
Таким чином, уникнути надмірного використання реагентів, що поглинають сміття.
There are many studies confirming the negative effects from excessive use of networks.
Існує безліч досліджень, які підтверджують негативні ефекти від надмірного користування мережами.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文