federal lawfederal actfederal legislationfederal regulationsfederal statute
федеральному законі
federal lawfederal actfederal legislationfederal regulationsfederal statute
Приклади вживання
The federal law
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The federal law, which prescribes the status of specially protected natural areas,
Федеральний закон, в якому прописується статус особливо охоронюваних природних територій,
Application to the federal law on the federal budget for the next fiscal year
O додаток до федерального закону про федеральний бюджет на черговий фінансовий рік
In the Federal law№62-FZ"On citizenship of the Russian Federation" clearly indicates the categories of persons who are entitled to expedited procedure.
У Федеральному законі №62-ФЗ«Про громадянство Російської Федерації» чітко вказані категорії осіб, які мають право на прискорену процедуру.
The federal law on the federal budget for each year contains a list of regulatory
Федеральний закон про федеральний бюджет на кожен рік містить перелік регулюючих
In June 2013 Yelena Mizulina, Deputy in the Russian State Duma and author of the federal law banning"propaganda of non-traditional relationships",
Олена Мізуліна, депутат Держдуми і автор федерального закону про заборону«пропаганди нетрадиційних стосунків»,
Basic procedures applicable to the debtor company are reflected in the Federal Law"On Insolvency(Bankruptcy)".
Основоположні процедури, застосовувані до підприємств-боржників, відображені у Федеральному законі«Про неспроможність(банкрутство)».
Therefore, on February 23, 2013, the President of Russia signed the Federal Law No. 15-F3, which provides for criminal liability for us in the following cases.
Тому президент Росії 23 лютого 2013 року підписав Федеральний закон №15-Ф3, згідно з яким передбачено кримінальну відповідальність за насвай в наступних випадках.
fixes an order according to which citizenship of Russian Federation is got and stops according to the Federal Law.
згідно з яким громадянство Російської Федерації набувається і припиняється відповідно до Федерального Закону.
Federal executive bodies have the right to adopt the regulatory legal acts based on the Federal Law concerning execution of punishments.
Федеральні органи виконавчої влади мають право приймати засновані на федеральному законі нормативні правові акти з питань виконання покарань.
The prosecutor refers in the document to the Federal Law of the Russian Federation"Counteraction to Extremist Activities",
У документі прокурор посилається на федеральний закон РФ«Про протидію екстремістській діяльності»,
another act issued in the Russian Federation, the federal law applies.
виданим у Російській Федерації, діє федеральний закон.
In the framework of the fight against tobacco smoke in public places in Russia on February 23, 2013, the Federal Law was adopted.
В рамках боротьби з тютюнопалінням у громадських місцях в Росії 23 лютого 2013 року був прийнятий Федеральний закон.
the main one being the federal law"On public service".
головним з них є федеральний закон«Про держ службу».
main provisions of the Code of Criminal Procedure(CPC)- the federal law establishes that regulates criminal procedure
основні положення Кримінально Процесуальний Кодекс(КПК)- федеральний закон встановлює, що регулює кримінальне судочинство
According to the Federal Law on Weapons electric shock devices
Згідно Федеральному Закону про зброю електрошокові пристрої
The federal law legalizing cannabis consumption set the minimum age at 18,
Федеральне законодавство встановлює мінімальний вік для придбання канабісу на рівні 18 років,
Moreover the Cossacks of the Federal law No. 151 does not have the right to join any party,
Більше того самі козаки ФЗ № 151 не мають права вступати в які-небудь партії, сотвественно
As the arbitration was in this case domestic, the courts applied the Federal Law“On the Arbitral Tribunals in the Russian Federation” of July 24, 2002.
Саме ці два види третейських судів знайшли закріплення у Федеральному законі від 24 липня 2002«Про третейські суди в Російській Федерації» ч.
saying that the CFTC has wide discretion to interpret the federal law regulating commodities.
це підтверджується простим значенням слова"товар", і що CFTC має широкий простір для інтерпретації федерального закону, який регулює товари.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文