THE GREAT TRIBULATION - переклад на Українською

[ðə greit ˌtribjʊ'leiʃn]
[ðə greit ˌtribjʊ'leiʃn]
велике лихо
great tribulation
big disaster
велика скорбота
great tribulation
великого утиску
great tribulation
the great ordeal
великого горя
great tribulation
much affliction
великого лиха
great tribulation
of great trouble
великої скорботи
of great sorrow
the great tribulation
велику скорботу
great tribulation

Приклади вживання The great tribulation Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
will take place during the great tribulation.
зробить це під час великого лиха.
What parallels are there between the two fulfillments of Jesus' prophecy about the great tribulation?
Які паралелі існують між двома сповненнями Ісусового пророцтва про велике лихо?
(a) What do we need to remember with regard to the sequence of events during the great tribulation?
Що варто пам'ятати про послідовність подій під час великого лиха?
What does the Bible say about the number of anointed ones who will be on earth when the great tribulation starts?
Що каже Біблія про кількість помазанців, які будуть жити на землі, коли почнеться велике лихо?
A consideration of Jesus' prophecy in its entirety makes it clear that each of these eight references to his coming applies to the future time of judgment during the great tribulation.
Розгляд Ісусового пророцтва в цілому показує, що кожна з восьми згадок про Ісусів прихід стосується часу суду, який відбудеться впродовж великого лиха.
This paragraph is correct that the Bible does not state how many anointed will be left on earth when the great tribulation begins.
Однак у Біблії не повідомляється, скільки помазанців буде на землі, коли розпочнеться велике лихо.
goats when he comes during the great tribulation.
коли прийде у час великого лиха.
And the Bible does not state how many will be left at the time that the great tribulation begins.
Однак у Біблії не повідомляється, скільки помазанців буде на землі, коли розпочнеться велике лихо.
who are goats is during the great tribulation.
відбуватиметься під час великого лиха.
Does the Bible say how many anointed ones will be on earth when the great tribulation starts?
Що каже Біблія про кількість помазанців, які будуть жити на землі, коли почнеться велике лихо?
These are they which came out of the great tribulation and have washed their robes
Це ті, що прийшли від горя великого, і обмили одежу свою,
Revelation takes us through the great tribulation with all its woes and the final fire that all unbelievers will face for eternity.
Об'явлення веде нас через велике Лихоліття, з усіма його випробуваннями, до остаточного вогню, що чекає на всіх невіруючих у вічності.
Since the great tribulation is fast approaching,
Оскільки велике лихо швидко наближається,
He said to me,"These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes,
рече менї: се, що прийшли з великого горя, і вимили вони одежі свої,
If, therefore, we wish to benefit from Jehovah's protection during the great tribulation, we must recognize that Jehovah has a people on earth,
Тож, якщо ми хочемо отримати захист Єгови під час великого лиха, нам треба визнавати, що він має народ на землі,
This exaltation of man in the place of God will usher in“the great tribulation”- a period of worldwide agony so terrible that it will exceed even the holocaust of 1939- 1945 Matt.
Це звеличення, піднесення людини на місце Бога введе світ у«велику скорботу»- період світової агонії, такий жахливий, що він превершить знищення 1039-1045 р. р.
will occur during the great tribulation.
відбуватиметься під час великого лиха.
By this passage, Jesus defines the Great Tribulation(v.21) as beginning with the revealing of the abomination of desolation(v.15)
У цих уривках Ісус дає визначення великому горю(в. 21), яке почнеться з появлення гидоти спустошення(в. 15)
For a number of years, we thought that the great tribulation began in 1914 with World War I and that“those days were
Певний час ми думали, що велике лихо почалося в 1914 році, коли вибухнула Перша світова війна,
the elder confirms the answer saying“These are the ones who come out of the great tribulation, and they have washed their robes
старший знає краще за нього, старший підтверджує відповідь, кажучи: Це ті, хто виходить із великої скорботи, і вони випрали свої шати
Результати: 52, Час: 0.0467

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська