THE NEW EARTH - переклад на Українською

[ðə njuː 3ːθ]
[ðə njuː 3ːθ]
новій землі
new earth
new land
novaya zemlya
new ground
нова земля
new earth
new land
novaya zemlya
нову землю
new earth
new land
new ground
нової землі
new earth
new land
novaya zemlya

Приклади вживання The new earth Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Who will be living on the new earth?
Хто житиме на новій землі?
But on the new earth, nothing will hurt or destroy.
У прийдешньому новому раю, ніхто не буде шкодити або нищити.
The New Earth.
На Новій Землі.
So the roots will not be able quickly enough to penetrate the new earth.
Так корені не зможуть досить швидко проникнути в нову землю.
Then his Holiness spoke to the children living on the New Earth, who gave to His Holiness ceramic figurine polar bear
Владика також поспілкувався з дітьми, які проживають на Новій Землі, які подарували йому керамічну фігурку білого ведмедя
The New Earth On the new earth,
На Новій Землі, де пануватиме праведність,
This timeline, which we call the New Earth, is a very different dimension of experience than your current reality.
Ця часова лінія, яку ми називаємо Нова Земля, є виміром досвіду, дуже відмінного від вашої нинішньої реальності.
Many of you will ascend at that moment and find yourselves on the new Earth.
Багато хто з вас вознесеться в цей момент і знайде себе на новій Землі.
he compared the new earth with biblical legendary country Ophir,
він порівняв нову землю з легендарною біблійною країною Офір,
The New Earth that many of you are bound for already exists
Нова Земля, до якої багато хто з вас направляється, вже існує
Therefore, there is no reason why there could not be animals on the new earth(Revelation 21:1).
Таким чином, немає підстав вважати, що тварин не буде на Новій Землі(Об'явлення 1:25).
Today's feast pre-announces the“new heavens and the new earth,” with the risen Christ's victory over death and the definitive defeat of the Evil One.
Це свято передвіщає«нове небо і нову землю», перемогу воскреслого Христа над смертю та«остаточну поразку лукавого».
As the new Earth rises up it will be no place for any dark souls
Оскільки нова Земля піднімається вище, то тут не буде місця для будь-яких темних духів
while those progressing with the Light are destined to move onto the new Earth.
хто прогресує із Світлом, будуть рухатися до нової Землі.
We will be by your side helping to bring the new Earth into existence, and it shall be a joyous time for all of you.
Ми будемо допомагати вам ввести нову Землю в існування і це буде радісним часом для усіх вас.
He witnessed that heaven(the new earth) possesses the“glory of God”(Revelation 21:11); the very presence of God.
Він свідчив, що небеса(Нова Земля) мають«Божу славу»(Об'явлення 21:11)- присутність Самого Бога.
Some souls have become quite attached to Mother Earth and will progress with her to the new Earth.
Деякі духи стали дуже прикріпленими до Рідної Землі і прогресуватимуть з нею до нової Землі.
it will be welcomed all over the world as the New Earth comes into being.
ніхто не зможе зупинити його просування, і воно вітатиметься по всьому світу, оскільки народжується Нова Земля.
In fact, regardless of how the Human Race progresses she will go ahead with the necessary changes that are helping create the new Earth.
Фактично, незважаючи на те, як прогресує Людство, вона досягне успіху з необхідними змінами, які допоможуть створити нову Землю.
Otherwise they will not be part of the New Heaven and the New Earth which will merge to become one.
В іншому випадку вони не будуть частиною Нового Неба і Нової Землі, які об'єднаються, щоб стати одним цілим.
Результати: 68, Час: 0.038

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська