THE NORTH KOREA - переклад на Українською

[ðə nɔːθ kə'riə]
[ðə nɔːθ kə'riə]
північної кореї
north korea
north korean
north koreans
північнокорейської
north korean
north korea's
КНДР
DPRK
north korea
north korean
pyongyang
північною кореєю
north korea
north korean
north koreans
північну корею
north korea
northern korea

Приклади вживання The north korea Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
multiple launches of ballistic missiles by the North Korea.
багаторазові запуски балістичних ракет, здійснені Північною Кореєю.
Speaking at a news conference in London, Mattis raised the North Korea issue in response to a reporter's question about Iran.
Повідомляється, що Меттіс підняв питання Північної Кореї у відповідь на запитання журналіста про Іран.
Despite our efforts the North Korea nuclear program is more advanced and more dangerous than ever.”.
Не дивлячись на наші зусилля, ядерна програма Північної Кореї більш просунута і більш небезпечна, ніж будь-коли.
this decision was made as the North Korea authorities conducted aggressive political rhetoric.
це рішення було ухвалене через те, що влада Північної Кореї вела агресивну політичну риторику.
In an interview with Fox Business Network, Trump said it would be easier to resolve the North Korea nuclear issue if the United States had a better relationship with Russia.
В інтерв'ю Fox Business Network Трамп заявив, що буде легше врегулювати ядерну проблему Північної Кореї, якщо США матимуть кращі відносини з Росією.
Griffith was arrested on Thanksgiving for allegedly attending a cryptocurrency conference hosted by the North Korea n government and sharing his expertise in using cryptocurrency.
Гріффіт був заарештований на День подяки за те, що він нібито відвідував криптовалютну конференцію, яку влаштовував уряд Північної Кореї, та ділився своїм досвідом використання криптовалют.
Threatening and destablising actions only increase the North Korea regime's isolation in the region and among all nations of the world.
Він додав, що погрози і дестабілізуюча поведінка лише збільшує ізоляцію режиму Північної Кореї в регіоні і серед усіх країн світу.
leveraging their ideas and contacts towards the goal of a major DXpedition over a four week period from within the North Korea border.
контакти для досягнення мети великої DX-експедиції протягом чотирьох тижнів з в межах кордонів Північної Кореї.
In a televised interview, Trump said it would be easier to resolve the North Korea nuclear issue if the United States had a better relationship with Russia.
В інтерв'ю Fox Business Network Трамп заявив, що буде легше врегулювати ядерну проблему Північної Кореї, якщо США матимуть кращі стосунки з Росією.
Trump said it would be easier to resolve the North Korea nuclear issue if the United States had a better relation….
Business Network Трамп заявив, що буде легше врегулювати ядерну проблему Північної Кореї, якщо США матимуть кращі стосунки з Росією.
We resolutely stand for reinforced measures to stop Pyongyang's illegal activities and bring the North Korea in line with the international legal framework.
Ми рішуче виступаємо за посилення заходів, спрямованих на припинення незаконної діяльності Пхеньяну та повернення Північної Кореї у міжнародно-правове поле.
hurting what we're getting," Trump said of the North Korea situation.
ми купуємо",- сказав Трамп про ситуацію в Північній Кореї.
Today the Council meets for the fourth time to discuss the situation of human rights in the North Korea.
Якщо засідання буде призначено, рада безпеки в четвертий раз обговорить стан в області прав людини в Північній Кореї.
While China cannot“solve” the North Korea problem alone, it maintains significant influence over the Kim regime.
Хоча Китай не може вирішити проблему Північної Кореї поодинці, він значно впливає на режим Кіма.
He said there could never be"a friendly solution" to the North Korea crisis if oil was allowed to be exported to Pyongyang.
Він сказав, що криза у Північній Кореї ніколи не вирішиться у«дружній спосіб», якщо до Пхеньяна експортуватимуть нафту.
The North Korea and Cuba might not be taken into account- they wold not inflame the world revolution.
Пiвнiчну Корею i Кубу в розрахунок можна не приймати- свiтову революцiю вони не запалять.
In The New York Times interview, Trump explicitly tied his administration's trade policy with China to the country's perceived cooperation in resolving the North Korea nuclear crisis.
В інтерв'ю The New York Times Трамп прямо пов'язав торгівельну політику своєї адміністрації з Китаєм щодо передбачуваної співпраці країн у врегулюванні ядерної кризи в Північній Кореї.
In the New York Times interview, Trump explicitly tied his administration's trade policy with China to its perceived cooperation in resolving the North Korea nuclear crisis.
В інтерв'ю The New York Times Трамп прямо пов'язав торгівельну політику своєї адміністрації з Китаєм щодо передбачуваної співпраці країн у врегулюванні ядерної кризи в Північній Кореї.
I could imagine such a format for the settlement of the North Korea conflict.
Схожий формат, на мою думку, був би можливий і для залагодження конфлікту навколо Північної Кореї.
In the Times interview, Trump explicitly tied his administration's trade policy with China to its perceived co-operation in resolving the North Korea nuclear crisis.
В інтерв'ю The New York Times Трамп прямо пов'язав торгівельну політику своєї адміністрації з Китаєм щодо передбачуваної співпраці країн у врегулюванні ядерної кризи в Північній Кореї.
Результати: 71, Час: 0.0712

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська