THROUGH THE MEDIA - переклад на Українською

[θruː ðə 'miːdiə]
[θruː ðə 'miːdiə]
через ЗМІ
through the media
через засоби масової інформації
through the media
by means of mass media
через медіа
through the media
через мас-медіа
media

Приклади вживання Through the media Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which handles ideological messaging through the media, arts and culture.
керує ідейними повідомленнями у засобах масової інформації, мистецтві та культурі.
dissemination of relevant information through the media.
поширення актуальної інформації за допомогою ЗМІ.
And isn't the role of the“state” in the region(including through the media, regularly showing videos of executions) exaggerated?
І чи не перебільшена роль цієї«держави» в регіоні(у тому числі, за допомогою ЗМІ, що регулярно демонструють кадри зі стратою)?
This same principle should be applied to the other information that comes through the media, even what is presented as"news.".
Той же самий принцип треба застосувати до інформації, яку ми отримуємо зі ЗМІ, навіть до того, що називається«новини».
you need to stay seated and watch through the media and local authorities about how the situation will develop further”,- underlined in the message.
то потрібно залишатися на місцях і стежити через ЗМІ та місцеві органи влади про те, як ситуація буде розвиватися далі»,- підкреслюється в повідомленні.
Implementation of promotional activities through the media and social networks concerning the program objectives
Здійснення промоційних заходів через засоби масової інформації та соціальні мережі, що стосуються програмних цілей
The Russian air force announced through the media that the USS Donald Cook had arrived to disrupt the action of the antennas associated with the Mission control space center of the black sea fleet
Російські повітряні сили заявили через ЗМІ про те, що есмінець«Donald Cook» прибув з метою порушення функціонування антен, пов'язаних з Космічним Центром Чорноморського флоту та мережі військових сателітів«ELINT»,
which manifests itself through the media and makes people believe that they are so miserable compared to global powers that their lives make no difference,
який проявляється через медіа,- вінчає картину, запевняючи людину в тому, що вона настільки мізерна, в порівнянні зі світовими силами, що її життя нікого не цікавить,
educational activities through the media should be flawless in ethical way,
просвітницька діяльність через засоби масової інформації повинні бути бездоганними в етичному плані,
Also from Russia wanted to know about tools to free documenting human rights violations through the media and on the investigation of the execution of 27 detained on suspicion of extremism
Також від Росії захотіли дізнатися про засоби для вільного документування порушень прав людини через ЗМІ і про розслідування страти 27 затриманих за підозрою в екстремізмі,
In particular, to socialize the Roma community to create the right messages through the media, which would generate in people an adequate attitude towards the Roma community, not fuel hate speech,
Зокрема соціалізувати ромську громаду створювати через ЗМІ правильні меседжі, які б формувати у людей адекватне ставлення до ромської громади, а не розпалювали мову ворожнечі,
business practices in Ukraine through the media, formal and informal events for business representatives
бізнес-практик в Україні через засоби масової інформації, формальні та неформальні заходи для представників бізнесу
influence the society through the media.
впливають на суспільство через медіа.
as we were informed through the media of the Kremlin sources",- the interlocutor claims. DELFI.
про що нам повідомили через мас-медіа кремлівські джерела",- стверджує співрозмовник DELFI.
He says:"We are surprised to find out through the media that Vitali Klitschko today refuses to sign the agreement,the agreement is not about positions.">
Він каже:«Нам дивно дізнаватись через ЗМІ, що Віталій Кличко сьогодні відмовляється від підписання цієї угоди,
Repeatedly through the media hygienist doctors informed the public on the rules of melon production retail sales,
Неодноразово через засоби масової інформації лікарі-гігієністи повідомляли населення стосовно правил реалізації баштанної продукції, а також показників її безпеки,
Not to mention the fact that an effective system of total brainwashing through the media will never allow the birth of"wrong thinking" in an amount sufficient to mass confrontation.
Не кажучи вже про те, що ефективна система тотального промивання мізків через ЗМІ ніколи не допустить зародження«неправильних думок» в кількості, достатній для масової конфронтації.
automakers a generation ago, it gained traction by publicizing its findings through the media, which led buyers to look to brands with high reliability scores,
американські автовиробники відчули популярність, продемонструвавши свої знахідки через засоби масової інформації, що змусило покупців шукати бренди з високими показниками надійності,
trigger the reaction through the media(which people mainly play on emotion)
ініціюйте реакцію через засоби масової інформації(які люди в основному грають на емоціях),
only 27% of companies promote their employer brand through the media, losing opportunities to increase the awareness among candidates.
лише 27% компаній просувають свій бренд роботодавця через ЗМІ, втрачаючи можливості підвищення обізнаності кандидатів.
Результати: 124, Час: 0.0475

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська