TO THE GOVERNMENTS - переклад на Українською

[tə ðə 'gʌvənmənts]
[tə ðə 'gʌvənmənts]
до урядів
to the governments

Приклади вживання To the governments Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
transmit two copies of the signed text of this Act to the Governments of all countries of the Union
надсилає дві копії підписаного тексту цього Акта урядам усіх країн Союзу
the participants of the ESW appeal to the governments of Ukraine and the EU Member States
учасники ЕСТ закликають уряди України та держав- членів ЄС
certified by the Government of Sweden, of the signed text of this Act to the Governments of all countries of the Special Union
надсилає дві копії підписаного тексту цього Акта урядам усіх країн Союзу
the second in case, if it falls on the territory of another country or">in the world's oceans- the"Appeal to the governments of other countries", with the requestthe Gagarin not return alive.">
у Світовому океані,-«Звернення до урядів інших країн»- з проханням допомоги в пошуку,
the second in case">it falls on the territory of another country or in the oceans-"Appeal to the Governments of other countries, asking assistance in locating,the Gagarin would not return alive.">
він впаде на території інших країн або в світовому океані-«Звернення до урядів інших країн» з проханням допомоги в пошуку,
actively appealed to the governments of their countries of residence", Klitschko said in the letter to the Diaspora.
активно апелювали до урядів країн свого проживання»,- зазначив Кличко у листі-зверненні до діаспори.
We appeal to the governments of Ukraine and other states,
Звертаємося до уряду України та інших держав,
anti-corruption measures to the governments of Ukraine and Moldova,
антикорупційних заходів урядам України та Молдови,
I shall immediately transmit it to the Governments of the nations I have named,
я негайно передам їх урядам згаданих мною держав
the Secretary of State must provide all reasonable assistance to the governments of the British Overseas Territories to enable each of those governments to establish a publicly accessible register of the beneficial ownership of companies registered in each government's jurisdiction.
Державний секретар повинен надати будь-яку розумну допомогу урядам Британських заморських територій, для надання кожному з цих урядів можливості створити відкритий реєстр бенефіціарної власності компаній, що зареєстровані в юрисдикції кожного з цих урядів».
I shall immediately transmit it to the Governments of the nations I have named
я негайно передам їх урядам згаданих мною держав
may be subject to disclosure to the governments, courts, or law enforcement
може бути предметом розголошення урядам, судам або правоохоронним органам
may be subject to disclosure to the governments, courts, or law enforcement
може бути предметом розголошення урядам, судам або правоохоронним органам
Participants presented their projects- several the authors were presented the book"Church on the Maidan","Donbas on fire","How to rebuild Russia","Recommendations to the Governments of Poland and Ukraine in their mutual relations" etc.
Також учасники конференції презентували власні проекти, зокрема авторами були презентовані книжки«Церква на Майдані»,«Донбас у вогні»,«Як перебудувати Росію»,«Рекомендації урядам Республіки Польща і України у взаємних відносинах» тощо.
elaboration of proposals to the Governments of GUAM Participating States on removal of such obstacles.
вироблення пропозицій урядам держав-учасниць ГУУАМ про усунення цих перешкод.
the spread of Socialism and">the ominous rise of anarchism are warnings to the governments and the ruling classes that the condition of the working classes in Europe is becoming intolerable,
зловісне посилення анархізму- це попередження урядам та панівним класам, попередження про те, що умови життя робітничого класу в Європі стали нестерпні
At least seven months before the opening of Congress, the Director General of the International Bureau shall send a memorandum to the Governments of member countries inviting them to submit their applications, if any, for the posts of Director General
Щонайменше за сім місяців до відкриття Конгресу Генеральний директор Міжнародного бюро надсилає меморандум Урядам країн-членів, пропонуючи їм подати заяви стосовно кандидатур на посади Генерального директора
They express their deepest condolences to the families of the victims and to the governments and peoples of 12 States whose nationals lost their lives in this heinous act
Вони висловили свої глибокі співчуття родинам жертв та урядам і народам дванадцяти держав, громадяни яких загинули у катастрофі, та закликали до поаного,
It has communicated the recommendation to the governments of member states as well as to the Steering Committee on the Media and New Communication Services(CDMC),
Він передав Рекомендацію урядам держав-членів, а також Керівному комітету Ради Європи з питань засобів масової інформації
address ourselves to the governments with various proposals for lessening the evils of war
звертаючись до урядів, пропонувати їм різні заходи для зменшення зла війни,
Результати: 64, Час: 0.0364

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська