WE SHOULD USE - переклад на Українською

[wiː ʃʊd juːs]
[wiː ʃʊd juːs]
ми повинні використовувати
we must use
we need to use
we should use
we have to use
we are supposed to use
ми повинні використати
we should use
we must use
we have to use
we must seize
потрібно використовувати
need to use
you want to use
should be used
must be used
it is necessary to use
have to use
required to use
must be applied
should be employed
варто використовувати
should be used
it is worth using
it is necessary to use
need to use
want to use
треба використовувати
should be used
must be used
it is necessary to use
you need to use
you have to use
ought to be used
слід використовувати
should be used
must be used
it is necessary to use
need to be used
be used
should be utilized
should be applied
should be employed
has to be used

Приклади вживання We should use Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We should use that as motivation to go to another one[tournament].".
Ми маємо використати кризу як поштовх до руху вперед»[1].
I argued that we should use our words to boast in God instead of ourselves.
Я стверджував, що ми повинні використовувати наші слова, щоб хвалитися їм Бога, а не про себе.
When I say we should use our emotions in science,
Коли я говорю, що ми повинні використовувати наші емоції в науці,
At this time, we should use separating machine to break the grinding balls from pouring gate,
На цей раз, ми повинні використовувати розділові машини, щоб розбити шліфувальні кульки з розливу воріт,
connecting the camera to your router, we should use the app Dahua Config Tool,
підключення камери до маршрутизатора, ми повинні використовувати додаток Dahua Config Tool, Щоб виявити камеру
And we will use all opportunities that are available and that we should use within the WTO against the European
І ми будемо використовувати всі можливості, які надаються і які ми повинні використовувати в рамках СОТ,
We should use machines that use the principles of neuroscience to extend our senses versus going against them.
Ми повинні використовувати машини, які використовують принципи нейронауки, щоб розширити наші почуття, а не навпаки.
Thus, when calculating the AIC value of this model, we should use k=3.
Отже, при обчисленні ІАК для цієї моделі ми повинні використовувати k=3.
the internet technology is booming, we should use the modern method to find our second half.
інтернет-технологій знаходиться на підйомі, ми повинні використовувати сучасні методи, щоб знайти нашу другу половину.
If we have excess renewable energy, we should use it for something else.
Якщо у нас є надлишок відновлюваної енергії, ми повинні використовувати це для чогось іншого.
But St. Paul shows us that we should use a certain amount of leniency in judging even ourselves.
Павло показує нам, що ми повинні застосовувати трохи поблажливості навіть в суді самих себе.
And right now, we have a lot of credit, so we should use that and take the time to make Cyberpunk something really meaningful for the whole industry.
Зараз у нас багато кредитів, так що ми повинні користуватися часом і можливістю, щоб зробити з Cyberpunk щось дуже значуще для всієї індустрії.
The leader saysthat we should use the language of gestures,
Ведучий говорить, що треба скористатися мовою рухів тіла,
Perhaps we should use this term again more consciously,
Можливо, ми мусимо використовувати цей термін знову більш свідомо,
That is, we should use tax policy to capture some amount of the bounty from machine productivity,
Тобто, ми повинні використовувати податкову політику, щоб отримувати певну кількість щедрот від продуктивності машини,
We should use the G8 to try to bring pressure on all sides to bring about what we all want in this House,
Ми повинні використати цей саміт, щоб натиснути на всі сторони конфлікту з тим, щоб сталося те, чого ми хочемо всі- щоб відбулася мирна конференція,
Slovakia can increase by several times, and we should use these opportunities",- Volodymyr Omelyan emphasized.
Словаччину може зрости в рази, і ми маємо використати ці можливості»,- підкреслив Володимир Омелян.
If we had some means of helping, we should use that means; but as for the results,
Якщо в нас є якісь засоби для допомоги, ми повинні скористатися з них, та коли йдеться про наслідки,
Today, looking at the tragedy of Ukraine at war- because we should use this word- in the east of our continent,
Сьогодні, дивлячись на трагедію українців, дивлячись на війну- бо треба вжити це слово- знаємо,
so in general we should use POST.
так що в цілому ми повинні використовувати POST.
Результати: 52, Час: 0.0567

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська