WITH THE CHALLENGES - переклад на Українською

[wið ðə 'tʃæləndʒiz]
[wið ðə 'tʃæləndʒiz]
з проблемами
with problems
with the challenges
with issues
into trouble
з викликами
with the challenges
with calls
виклики
challenges
calls
з проблем
of the problems
of the challenges
of the issues
concern
of trouble
з труднощами
with difficulties
trouble
with the challenges
with problems
with the hardships
with the complexities
adversity
викликам
challenges
calls
із завданнями
with the tasks
with assignments
with objectives
with the challenges

Приклади вживання With the challenges Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These behavioral traits of ADHD make it very difficult for the individuals to cope with the challenges of working environment
Ці поведінкові риси СДУГ ускладнює для фізичних осіб, щоб впоратися з викликами робочого середовища
Respected psycho-therapist, Dr. Nathaniel Branden, defines self-esteem as the“disposition to experience oneself as being competent enough to be able to keep up with the challenges in one's life.”.
Психотерапевт д-р Натаніель Бранден визначає самооцінку як«відчуття себе компетентним, щоб йти в ногу з проблемами свого життя».
to deal with the challenges that it brings up.
мати справу з викликами, які вона вирощує.
you would be able to deal with the challenges of aging as they emerge.
ви були б в змозі впоратися з проблемами старіння, як вони з'являються.
the government can help people cope with the challenges, explained Obama.
уряд міг допомагати людям справлятися з викликами, пояснив Обама.
In its design we took care that the test can cope with the challenges of forensic DNA analysis such as low amounts of material.”.
При його розробці ми подбали про те, щоб тест міг впоратися з проблемами криміналістичного аналізу ДНК, такими як незначна кількість матеріалу".
The constant exchange with business life allows Groupe ESA to stay in tune with the challenges and realities of the workplace.
Постійний обмін з ділового життя дозволяє Groupe ЄКА, щоб залишатися в гармонії з викликами і реаліями на робочому місці.
At the beginning of this year Ukrainian suppliers was faced with the challenges of commodity's transit from Ukraine through Russian Federation.
Ще на початку січня цього року українські постачальники зіткнулися з проблемою транзиту товарів з України через територію Російської Федерації.
He advises and makes tools on how to properly transform education in line with the challenges of the nearest future,
Консультує і створює рішення, як правильно трансформувати освіту відповідно до викликів найближчого майбутнього,
The purpose of an International Monetary Fund mission's visit to Ukraine is to adjust the country's economic policy in accordance with the challenges of time.
Мета приїзду місії Міжнародного валютного фонду(МВФ)- скоригувати економічну політику України відповідно викликам часу.
There is a lot of RNG involved with the challenges, so it is possible to complete all challenges with less than the above.
Існує багато RNG, пов'язаних із викликами, тому можна виконати всі виклики з меншим, ніж зазначено вище.
the Mokshians to their national identities met with the challenges presented by russification,
мокші до своїх національних ідентичностей зіштовхнулось не лише із викликами русифікації, урбанізації
dealing with the challenges of implementing social policy in accordance with Millennium development goals of UN in Ukraine.
в яких розглядаються проблеми реалізації соціальної політики відповідно до цілей розвитку тисячоліття ООН в Україні.
You will learn how media organisation are engaging with the challenges resulting from the emergence of digital media technologies and platforms.
Ви дізнаєтеся, як медіа-організації беруть участь у викликах, що виникають у зв'язку з появою цифрових медіа-технологій і платформ.
From the bottom of my heart I want France to succeed with the challenges it faces.
Від усього серця я бажаю успіху Франції у боротьбі із викликами, з якими вона сьогодні стикається.
On a positive note there is an ever-growing awareness on the importance of helping young people build mental resilience and to cope with the challenges of the modern world.
На щастя, зростає визнання важливості допомагати молодим людям розвивати розумову стійкість, щоби впоратись із викликами сучасного світу.
Our graduates are in a position to understand the implications of innovations in biomedical engineering and deal with the challenges posed by health policies.
Наші випускники в змозі зрозуміти наслідки інновацій у галузі біомедичної інженерії та вирішувати проблеми, що виникають з політики охорони здоров'я.
in order to cope with the challenges of today's world.
щоби впоратись із викликами сучасного світу.
we can help Ukraine cope with the challenges it faces".
ми зможемо зробити так, щоб Україна впоралася з усіма викликами, які перед нею стоять".
Our graduates are in a position to understand the implications of innovations in biomedical engineering and deal with the challenges posed by health policies.
Наші випускники знаходяться в стані зрозуміти наслідки інновацій в області біомедичної інженерії та вирішення проблем, поставлених політикою в галузі охорони здоров'я.
Результати: 90, Час: 0.0789

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська