БЕРЕМО УЧАСТЬ - переклад на Англійською

take part
взяти участь
прийняти участь
узяти участь
беруть участь
приймають участь
візьміть участь
беріть участь
беремо участь
візьмете участь
беру участь

Приклади вживання Беремо участь Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ми часто беремо участь у виставці, продавець володіє багатими знаннями продукту
We often take part in exhibition, the salesman own rich product knowledge
Ми також щороку 14 липня беремо участь у національному святі Франції- Дні Бастилії,
We also take part in the French national day, Bastille day on July 14th,
В якості першого кроку ми беремо участь в STARTUP ALLEY, яка буде проходити в Мінську.
As a first step, we take part in STARTUP ALLEY, which will be held in Minsk.
Соціальні медіа також змінили те, як ми споживаємо культуру та беремо участь в культурних заходах.
Social media have also changed how we consume culture and take part in cultural events.
Ми беремо участь в III AutoShow Azerbaijan 2006(Азербайджанська Міжнародна виставка запчастин, Аксесуарів і Сервісного Обладнання).
We took part in the III AutoShow Azerbaijan 2006(Azerbaijan International Exhibition of Spare Parts, Accessories, and Service Equipment).
Щорічно беремо участь в урочистостях, присвячених святкуванню Дня перемоги,
Annually we take part in the celebrations devoted to celebrating of Victory Day
ми обов'язково беремо участь у вирішенні конфліктів інтересів,
we make sure to take part in dispute resolving,
Дійсно, ми беремо участь в проекті з 2007 року і плануємо продовжувати це робити.
I really want to take part in the 2009 Worlds so do plan on trying out.
Беремо участь у виїздах в магазини
We take part in trips to the stores
в якому турнірі ми беремо участь,«Шахтар» завжди виходить повністю мотивованим з бажанням перемогти".
regardless of the competition we take part in, Shakhtar always take to the pitch being fully motivated and willing to win.
Pro bono publico ми беремо участь у реалізації соціально-культурних проектів-
Pro bono publico we take part in the implementation of socio-cultural projects,
Ми беремо участь як в національних, так і в міжнародних процесах
We take participation in both, national and international processes
Ласкаво просимо до іншої статті в нашій серії про галактику"Зоряні війни" Героїв, де ми беремо участь Подивіться на кращі модидля окремих персонажів.
Welcome to another article in our series about Star Wars Galaxy of Heroes where we take a look at the best mods for individual characters.
зберігати всі блага творіння, і таким чином беремо участь у справі Творіння!
safeguard all the products of production and in this means we take part in the work of creation!
Липня Беремо участь у Всеукраїнському форумі дитячих
July 17-21 Participating in Ukrainian forum of organizations for kids
Цього року ми беремо участь не тільки в основній експозиції, а й у фестивалі"Я-Монтажник",
This year we take part not only on main exhibition,
Усі ми постійно беремо участь у різних видах переговорів- удома,
We all constantly take part in different kinds of negotiations- at home,
Крім того ми беремо участь в соціальних проектах призначених для них,
We also take part in social projects dedicated to them,
ми з ним часто беремо участь у кінному туризмі
we often take part in equestrian tourism
здійснюємо подачу позовної заяви до суду, беремо участь у судових засіданнях, контролюємо всі етапи судового розгляду.
training of all documents to be fed a claim in court, take part in the trial, we control all phases of the trial.
Результати: 68, Час: 0.0271

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська