refusal
відмова
небажання
відмовився
відмовлення refusing
відмовитися
відмовлятися
відмова
відхилити
відхиляти
відмовтеся rejection
відмова
відторгнення
неприйняття
відхилення
відкидання
заперечення
відкинення
несприйняття
відбракування
відбраковування failure
недостатність
провал
нездатність
збій
неспроможність
невиконання
несправність
неможливість
недотримання
ненадання waiver
відмова
звільнення
безвізового в'їзду
видавання
безвізу denial
заперечення
відмова
спростування
зречення
заперечувати
відкидання abandonment
відмова
залишення
занедбаності
відкинення
покинутості
відмовитися
покинення abandoning
відмовитися
залишити
покинути
відмовляються
покидають
залишають
відмова
полишають
полишити
відступитися withdrawal
виведення
вихід
зняття
відведення
відкликання
вилучення
відхід
висновок
відмова
скасування
Санкцій на ранній відмову . Санкцій на ранній відмову . The penalty for early withdrawal . Італії деякі провідні опозиційні політики пропагують відмову від євро. some leading opposition politicians are advocating a withdrawal from the euro. Вони повністю не відновлюються навіть при своєчасному відмову від наркотику. They do not fully recover even with timely drug withdrawal . Вони повністю не відновлюються навіть при своєчасному відмову від наркотику. They are not fully recovered, even with timely withdrawal from the drug.
Посольство не надає жодних пояснень Палаті про відмову у візі. The Embassy does not provide any explanations to the AmCham about visa refusals . Відстоювати мир та відмову від насилля через виконання перелічених завдань. To defend the peace and refuse violence through the fulfillment of these tasks. В іншому випадку можна отримати відмову , втративши гроші і час. Otherwise, you can get a rejection , losing money and time. Які отримали відмову від системи ESTA, не можуть подорожувати за VWP. Travelers who have been refused a ESTA cannot travel under the VWP. Таким чином, він підтвердив відмову Бельгії від ядерної енергетики до 2025 року. Thus, it affirmed the denial of Belgium on nuclear power by 2025. Якщо ви отримаєте відмову , то вимагайте його в письмовій формі. If you get a rejection , ask for it in writing. Незважаючи на відмову від медикаментів, Неш продовжував свої дослідження. Ніщо не може виправдати відмову у допомозі та порятунку людям, що перебувають у відчаї. Nothing can justify denying life-saving aid to desperate people. Визнати незаконною відмову податкової інспекції у реєстрації договору про визнання електронних документів. To declare illegal the Tax Inspection deny registration of treaty on e-documents acknowledgement. Він отримав відмову сьогодні.[109]. Які отримали відмову від системи ESTA, не можуть подорожувати за VWP. Travelers who have been refused an ESTA may not travel under the VWP. Для неї відмову Великобританії від Brexit сплутав всі карти. For her, the failure of the UK to Brexit confused all the cards. Вважаємо величезною помилкою відмову від співпраці з сирійською владою. We think it is an enormous mistake to refuse to cooperate with the Syrian government. ЗМІ повідомили про відмову «Перемоги» від рейсів до Єревану. Media reported about the failure of"Victory" from the flight to Yerevan. Валерій отримав відмову у виготовленні закордонного паспорта. Valeriy got rejected in issuing the international passport.
Покажіть більше прикладів
Результати: 1940 ,
Час: 0.1167