ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ - переклад на Англійською

responsibility
відповідальність
обов'язок
зобов'язання
обов'язком
відповідальним
liability
відповідальність
зобов'язання
пасивів
accountability
відповідальність
підзвітність
контрольованість
responsible
відповідальний
відповідальність
відповідально
відповідати
винних
accountable
відповідальність
відповідати
підзвітність
підзвітними
відповідальними
звітувати
підзвітно
charge
заряд
стягувати
заряджати
звинувачення
обвинувачення
збір
відповідальність
заряджання
нарахування
стягнути
liable
нести відповідальність
відповідальність
відповідальним
підлягають
відповідає
responsibilities
відповідальність
обов'язок
зобов'язання
обов'язком
відповідальним
liabilities
відповідальність
зобов'язання
пасивів
charges
заряд
стягувати
заряджати
звинувачення
обвинувачення
збір
відповідальність
заряджання
нарахування
стягнути

Приклади вживання Відповідальність Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Так, пряма відповідальність лежить на там",- впевнена Гарф.
That direct respect comes with responsibility," Siergiej said.
Однак відповідальність за недопущення наступного кровопролиття лежить не тільки на Заході.
But the obligation to stop the next bloodshed is not the West's alone.
Відповідальність, гармонізація, узгодження,
Ownership, Harmonisation, Alignment,
Відповідальність тренера за Ваш результат.
The coach is responsible for your results.
Це відповідальність, яку ми всі повинні поділитися.
This is a responsibility we ALL must share.
Ви несете відповідальність за те, щоб не наносити ніяких пошкоджень.
It is your responsability to ensure that no damage takes place.
Відповідальність- ми завжди виконуємо те, що обіцяємо.
Commitment- We always deliver on whatever we promise.
Хто ж несе відповідальність за існуюче в світі насильство?
Who is to blame for all the violence in the world?
Така відповідальність буде корисна.
The accountability would be helpful.
Ніхто не несе відповідальність за моє життя, крім мене.
No one else is in charge of my life but me.
Москва поклала відповідальність за інцидент на турецьке керівництво.
Moscow put the blame for the incident on the Turkish authorities.
Росія несе відповідальність за події в Україні.
Russian aggression is to blame for events in Ukraine.
На нас лежить відповідальність за появу цього монстра.
They are to blame for this monster.
Відповідальність понесуть вони або їх батьки.
They are the responsibility of their parents or guardians.
Відповідальність за розстріли була покладена на«Беркут».
The blame for shootings was laid on'Berkut' officers.
Ø Яка існує відповідальність за насильство в школі?
Who's to blame for school violence?
Це також стверджує, що відповідальність вантажовідправника закінчується в порту Лос Анджелеса.
This too suggests that obligation of the shipper ends at the San Francisco port.
Відповідальність за те, що трапилось в управлінні, лежить на мені.
The blame for what happened on the field lies with me.
Його відповідальність носить.
Wear with responsibility.
Якою є відповідальність вчителів?
So what's the accountability of teachers?
Результати: 16483, Час: 0.0381

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська